|
听旋律应该觉得很熟吧!6 \8 ?' Z4 z( K2 b( b
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
8 A8 f2 a1 S, F) K$ o1 L# N/ [% R1 B
/ k. x, ~/ `2 A5 b {% p; z7 v今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
. r$ T# n2 C6 x$ Q/ U9 O% e4 `; c J, o0 B+ w
Un signe, une larme, ) k' T2 C+ s; A7 i2 |0 c% L9 @# t# ]
面对暗示泪成行, . |* b# L5 T5 J, s) D
un mot, une arme, 8 n) l7 ` T* e, N `8 v+ ^# o
听话听音心已伤,
* C5 ?7 d) P% Z' I* nnettoyer les etoiles
* g% R) Y9 L' V* o1 f" n可怜春心枉陶醉, / v" r" [+ y! j$ c1 s' ~- p: {
a l'alcool de mon âme * o* _3 S# X; X3 O# e. `! _- t. _
清心拭泪抚情殇。
6 U6 D" |4 X8 @. o1 p: V4 ZUn vide, un mal
4 d# _: B7 s$ B, k/ P' H7 S阵阵空虚成悲伤,
& R% c5 Y' L+ k5 g5 odes roses qui se fanent 5 ~: h/ {$ @+ J1 ]* l: j
朵朵玫瑰已凋相, ]5 E' L+ u: Q; S' w9 l# Z4 t
quelqu'un qui prend la place de ( Y! O6 A# x/ l( R5 I' z4 c
可叹帅哥作异梦,
2 l: g& @( N& n- I0 cquelqu'un d'autre 9 S# L1 i" Q: A7 v1 R: F4 `' f
移情别处负心郎。
% C' o9 b& R. l4 {, QUn ange frappe a ma porte ) A$ j+ W1 x6 j& i$ _
天使欲敲我心房,
/ l" p' r' D+ a: cEst-ce que je le laisse entrer
d6 ~' K$ e6 w8 W, H k2 [9 j; L是否开启费思量。
) m! m, `2 v& }' N" BCe n'est pas toujours ma faute 7 p0 W- c8 d* e! J* a
纵然往事消如烟,
3 j( ]" E5 N: l8 g% [9 o( CSi les choses sont cassees
% b( Q; Y' v5 L4 \. e: h1 ?岂能怨错在我方。 . D$ P8 D6 A* F
Le diable frappe a ma porte
' W# [/ P, O+ G6 H4 Q; y9 t$ K魔鬼亦敲我心房, 4 Q* k; z' R! z$ }4 x
Il demande a me parler
' S! P8 B) l3 x3 x9 `, q1 C信誓旦旦诉衷肠,
9 I! Q- l! m( A/ C: g8 `Il y a en moi toujours l'autre
; m7 s8 j. _9 q9 m' `* y P在我眼中都一样,
8 R4 O9 N7 S! x% ~ @1 V! OAttire par le danger
4 _. a+ ^$ D6 h* J0 F ]皆如虚情负心郎。
" w5 l- |# M6 o5 a3 |; jUn filtre, une faille,
- }& k; G% _8 b9 X) x5 m次次经历遭心伤,
: w6 G( K! X0 Z: M! gl'amour, une paille, j5 Q k4 j) q8 P; O' l; c0 E2 Y! u
次次恋爱遇痴郎。 3 |9 r) C! n0 j/ C8 s
je me noie dans un verre d'eau 8 i5 A! E0 H" v: b- p2 z
手足无措苦惆怅, ; H+ K8 Z. C [) r3 i7 h
j'me sens mal dans ma peau
; g- T7 n" M/ ]* J- \0 K长歌当哭断柔肠。
+ E1 W/ \1 e1 W9 ?% t0 W- D! cJe rie je cache le vrai derriere un masque,
1 |+ G: O5 [. Q& D h! d笑傲人世弃虚妄,
7 }0 T, H7 O$ F* g; C1 P9 P& Ale soleil ne va jamais se lever. ' b! j4 V9 x/ Z- [6 e e, A- _$ {
心中太阳未露光。
% s4 z8 V! S- k/ A8 }0 K' IUn ange frappe a ma porte
: a% `* N- i4 f6 G) u! ]. H天使欲敲我心房,
& f0 i# _2 {8 f/ A/ M) ~5 a' p/ AEst-ce que je le laisse entrer , [) D/ H! Z$ H7 g: w! `
是否开启费思量。
7 }; _+ a l! ?! u9 w1 g6 ~9 ZCe n'est pas toujours ma faute 4 Q d+ L0 \+ n1 N
纵然往事消如烟,
. d, F$ K; s4 Z" _- `Si les choses sont cassees + a/ d1 I; P/ r* j/ S0 d1 j) U
岂能怨错在我方。
/ C1 F6 R/ ]5 z, o" `& M# ]Le diable frappe a ma porte , Z2 [1 M# _1 E+ n7 v2 f
魔鬼亦敲我心房,
8 D4 p! R6 P# ~1 d& m7 UIl demande a me parler
6 K9 V" }6 G: `% P1 `! I信誓旦旦诉衷肠,
* C3 Z$ C) Z% K$ E% c5 \& TIl y a en moi toujours l'autre
, W6 ^+ J0 q1 S6 L( e0 t& \8 a在我眼中都一样,
$ M& y8 P* e3 F8 s- t6 _Attire par le danger # i# Z$ r! @) ?6 s0 G
皆如虚情负心郎。 ; d, s" ]& @( A9 n3 D* Y) a
Je ne suis pas si forte que ça
v3 L0 `+ D- i2 F' N生性并非志刚强,4 g! i% m- |, E9 l* L7 m
et la nuit je ne dors pas 6 M! l, g" \5 _8 e! e% h+ u/ B2 C
辗转难眠夜漫长,
/ W- a: L8 y2 y6 stous ces reves ça me met mal,
/ l5 {0 Z( p, r( p9 d/ d) p历历往事把我伤。 3 {3 I9 J/ w# ^; G
Un enfant frappe a ma porte + Y: y. p2 D% H' _% u$ R7 f
一位帅弟敲心房,
1 ~+ D' k; _( O) B) K# {il laisse entrer la lumiere, % G) p% u! w$ r: w
射进一丝希望光, # _* e S9 `8 e
il a mes yeux et mon c&&39;ur,
5 {6 ~9 i4 I% c+ a' x目眩心颤山海誓,
3 g- P4 w0 P4 ^$ g9 h4 V% F: O f3 t& Set derriere lui c'est l'enfer ( r/ i( g$ n8 @2 g
风月过后梦一场。 % _: g' A$ Q% d k# L
Un ange frappe a ma porte
6 P7 {3 I8 R( m2 r天使欲敲我心房,
) o& |8 u. ]/ ]5 b1 p1 WEst-ce que je le laisse entrer 5 D4 O2 [$ R1 _3 ?$ i/ p7 C
是否开启费思量。 : A9 L3 s+ Y0 O- ]5 h
Ce n'est pas toujours ma faute 9 c7 @5 _, o1 H
纵然往事消如烟, 9 i0 e, F; p0 X H2 ^
Si les choses sont cassees ; w. b- z& y. r# o) X
岂能怨错在我方。 6 R+ K7 `! D4 o) E1 ~( O
Ce n'est pas toujours ma faute
8 j' s l" F4 G: m纵然往事消如烟,
7 i* ?* h. p; z7 h) d6 gSi les choses sont cassees : r, q7 N. s& J. c, }
岂能怨错在我方。
: z9 P# K) A0 g5 S2 nCe n'est pas toujours ma faute ( H% A; A! V$ ~. V& v" b
纵然往事消如烟,
& I3 k+ z8 \; _1 U: Z! ?2 kSi les choses sont cassees " X% z7 V: P* g" `- V5 A6 r
岂能怨错在我方。0 G% w J% T" l" ~- O% U
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|