杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 23958|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
# y; r# l: x% x# H. y娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
0 N; c3 \" {+ J# [/ T6 x. a8 K& F9 }2 o1 n' J+ U
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
/ b  b0 n- A. [& F! c0 C6 i9 c) L0 \& h; \8 `. N& }5 U1 E
Un signe, une larme,  
; l' q# H( Z7 r: {9 c8 Z面对暗示泪成行,
  5 d, @& \0 s2 x7 ~$ j' G6 D
un mot, une arme,  / S( g5 _4 a% G  N6 P2 l, _
听话听音心已伤,  ! a) g! o8 t' }! T
nettoyer les etoiles  
+ O/ H& W  }. ?. T, E. W( s可怜春心枉陶醉,  
5 O6 D. b+ A( pa l'alcool de mon âme  " M: [- z1 l& a' a( c3 ~
清心拭泪抚情殇。 ( S( s& \9 s' T  L: ~1 D
Un vide, un mal  
  h- _) f( o' r$ X! l阵阵空虚成悲伤,  
, M/ |( ]  k4 c0 s3 Z3 udes roses qui se fanent  
& M9 A0 [- J; A朵朵玫瑰已凋相,  ' ^8 g: h( v$ o% O, L
quelqu'un qui prend la place de  
9 q$ s) A& Q, U( I  g9 Q可叹帅哥作异梦,  
! ~6 O- m( ~8 Yquelqu'un d'autre  
0 g. z' r+ H+ Z; k- q移情别处负心郎。  
- U( H7 P$ i/ D1 q2 q2 fUn ange frappe a ma porte  
1 B" O  q+ }4 f  C; w3 D% J天使欲敲我心房,
3 H' ^4 E2 M" gEst-ce que je le laisse entrer  % g" {6 {3 v* J& A. c8 I$ O
是否开启费思量。    X# Z0 o6 l1 `$ ~
Ce n'est pas toujours ma faute  5 A; w  i+ ^( _% F; X, ]
纵然往事消如烟,  6 g$ Z$ D; \/ T: I( L5 p$ p; r
Si les choses sont cassees  
  ?: g7 Z, G& u! N! I, P岂能怨错在我方。
" V& X( ^4 u# O; j; ~Le diable frappe a ma porte  
* `7 ], g9 w- Q( |魔鬼亦敲我心房,    ^3 |# C8 }: X6 R
Il demande a me parler  
9 W" I1 p9 Y& E5 D' _信誓旦旦诉衷肠,  / j$ X; q1 w& o0 I* g
Il y a en moi toujours l'autre  2 P9 m( i1 W1 @; ^( a
在我眼中都一样,  
- p% t$ ^; N( U: G! R9 A- ~, SAttire par le danger  - }7 O1 t8 ?  I
皆如虚情负心郎。 7 J3 l+ X+ N6 o0 i5 T& F
Un filtre, une faille,  
( R, M2 X2 J/ l& d/ K* P+ w* n次次经历遭心伤,  0 T, u$ x" f# \- u" i, p9 o0 E; I
l'amour, une paille,  
( ~" f# ?* n2 T' b; h5 U+ y. l次次恋爱遇痴郎。  3 {- k& n1 M5 U8 X3 p6 r- D4 `* z4 q
je me noie dans un verre d'eau  
  N1 R* P2 D6 m3 [手足无措苦惆怅,  + B, `" ^2 l- _7 ]2 h5 u
j'me sens mal dans ma peau  - Z( U; j+ Y& W9 t& |% c
长歌当哭断柔肠。 3 U/ S$ |  u. f& l
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
9 T* W  |" a( @  j' j笑傲人世弃虚妄,  " `( ]; ^9 f$ o9 S0 n% u
le soleil ne va jamais se lever.  4 H# C3 L) b' i; _+ v
心中太阳未露光。   w0 g& t+ S/ z
Un ange frappe a ma porte  % S+ Z  v& B( M( t/ R3 x
天使欲敲我心房,  
& M9 k0 C+ s8 ]$ p3 Q$ \Est-ce que je le laisse entrer  - L  i+ }2 d# K2 S6 C
是否开启费思量。  6 ?! t& B7 @0 j" ^7 Q$ J
Ce n'est pas toujours ma faute  
# F0 r% Y' @& D# `7 k纵然往事消如烟,  
+ D# \! j# ~0 X6 a% g" B) PSi les choses sont cassees  $ U8 M- I- o% t
岂能怨错在我方。 2 d' t5 g& P, H
Le diable frappe a ma porte  
7 [+ V9 T# x+ U! m魔鬼亦敲我心房,  
2 r% I( }. Y( u! m' lIl demande a me parler  . {* r" P) y1 f
信誓旦旦诉衷肠,  
- a8 q% t2 F( Y) u7 x' bIl y a en moi toujours l'autre  8 O7 n3 ^, e4 m  |
在我眼中都一样,  # i: H1 t  J: ^
Attire par le danger  ' W4 x( J9 \7 k* F
皆如虚情负心郎。 ( E$ P& X, i% Z1 V& G9 d, n& @& C" F
Je ne suis pas si forte que ça  
. I3 ?7 L+ F: {6 p生性并非志刚强,
& o# i6 `: y4 I( P7 Met la nuit je ne dors pas  6 Q- Y) Y* Z: J' x" D
辗转难眠夜漫长,5 X$ ~0 N9 e: s$ P2 O
tous ces reves ça me met mal,  
7 V. Y- R( H! A8 z. V历历往事把我伤。  , z9 E! o' y$ U
Un enfant frappe a ma porte  . |( [! }9 ]/ j& u8 O1 o: b: A
一位帅弟敲心房,  , v9 R/ i4 u5 l2 R% a$ b
il laisse entrer la lumiere,  + ^6 h3 m9 Z/ v- [
射进一丝希望光,  
- \* \5 N5 {2 L: _3 }il a mes yeux et mon c&&39;ur,  ( M: p: V' A( [! N; C/ i
目眩心颤山海誓,
5 C) w: h' Y4 W/ [4 h/ net derriere lui c'est l'enfer  0 N' t2 R! Y- K5 |7 o
风月过后梦一场。
% V  W/ \; a! F5 P# qUn ange frappe a ma porte  3 N+ H# L2 J  D9 I0 H: o/ f, N8 }
天使欲敲我心房,  
7 A$ `9 }% [+ f% H6 kEst-ce que je le laisse entrer  4 J' N5 E6 ^6 O  g6 V+ `
是否开启费思量。  
# C, g3 ~" o* HCe n'est pas toujours ma faute  
9 `: C/ v8 E# l  x9 x8 ]" b1 {3 l0 @纵然往事消如烟,  
9 |9 x! }+ b/ x4 V5 @Si les choses sont cassees  
- P: |8 ]3 _' D* X$ }+ j1 A岂能怨错在我方。  
/ ~% X( q7 A8 X. L5 f. nCe n'est pas toujours ma faute  3 E: |4 S6 i: Q# F# j
纵然往事消如烟,  
8 y8 G% N0 d8 K" A; g$ o# pSi les choses sont cassees  / p+ o( B2 ]4 Y2 w5 g0 R
岂能怨错在我方。
6 |8 P- a7 R9 @* ^1 s7 F+ H4 mCe n'est pas toujours ma faute  ( x0 L+ H* l! X4 t
纵然往事消如烟,  1 r* A5 _1 w2 r5 [' L: r( F2 p9 g
Si les choses sont cassees  
4 o8 w& D2 m* K1 A& K岂能怨错在我方。

% {( d* d0 g' B8 \5 S2 u* x8 X这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-19 23:21 , Processed in 0.146924 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表