杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30802|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!$ B+ C( E) Z% g7 w( p
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 . @' [: l  D& \" |7 A

$ C: u% Y1 [9 @0 U) n/ }0 h今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
5 F) `1 y; m! r1 \6 l% v: O: g. E$ c1 s% ]" W- I' t* Q0 V
Un signe, une larme,  
9 M6 ~7 [! M; `2 l  k面对暗示泪成行,
  ' y, q/ ~1 G+ A5 X" o1 A
un mot, une arme,  0 G, Q% X! J' A, |( b1 Q8 E
听话听音心已伤,  
; A. i" `# b5 Y0 h" ~# y3 {% R; ]( Jnettoyer les etoiles  ( z3 z2 |, V' f# b! N
可怜春心枉陶醉,  
. E, d. f/ Z  Na l'alcool de mon âme  
" w: }0 G7 _; r清心拭泪抚情殇。
: y5 j; ~; r0 w  V& l- t7 R& Z" eUn vide, un mal  : q7 U' x; I0 v% P0 c& ]$ {4 v
阵阵空虚成悲伤,  
& `: [+ H' D' S! h. l  O6 kdes roses qui se fanent  " K3 n$ d/ K& J
朵朵玫瑰已凋相,  
( n0 ^2 j3 R3 k- l3 J: n+ O: equelqu'un qui prend la place de  
, n' {  x4 j5 V; ~5 t; p可叹帅哥作异梦,  
# \) I, p; l8 x# U$ T+ Fquelqu'un d'autre  / n8 M6 Q7 [2 ]2 k* l
移情别处负心郎。  ! Q6 @6 {$ ^8 [- Y0 V$ P& t
Un ange frappe a ma porte  
& Y$ o2 Q3 b9 K, P' U) f天使欲敲我心房, # w" `* `2 b7 H  N
Est-ce que je le laisse entrer  " N* h, C2 u: e
是否开启费思量。    k- E2 z. K5 {. T1 F
Ce n'est pas toujours ma faute  
. x4 O, F) R+ V纵然往事消如烟,  
. g3 L4 }" k# R; NSi les choses sont cassees  
0 r* X5 K  Q" m( f9 s- ?3 L岂能怨错在我方。 4 f/ r; v$ i# s# S
Le diable frappe a ma porte  
. [$ w1 R) p3 o) Z魔鬼亦敲我心房,  
! T" i+ ^! ~+ B% t3 c  hIl demande a me parler  
2 f1 A5 D: J% m0 ]9 }信誓旦旦诉衷肠,  
7 l0 F& }6 r# [; g' _# Z" C& v. u7 ^Il y a en moi toujours l'autre  
1 C) v$ i) I- o! V) C7 d* g在我眼中都一样,  8 |& Z; P9 `2 g$ Y
Attire par le danger    }6 V0 T% f; H6 ~" s
皆如虚情负心郎。
4 i7 w: \; N* s8 I4 ^* q9 |Un filtre, une faille,  * M" ]; ~' e! m$ i
次次经历遭心伤,  : V5 ?. x0 Y6 J9 }3 z3 I, T" T
l'amour, une paille,  ( F. w5 I; x' e, w9 W- S; a1 n
次次恋爱遇痴郎。  
# N+ H+ k) y- w& p5 g9 _je me noie dans un verre d'eau  ) M6 L( o5 F! M6 ^
手足无措苦惆怅,  * h1 {7 g" u2 Y! t
j'me sens mal dans ma peau  
4 q; Z% B( i- k% C* ^5 }# S$ h长歌当哭断柔肠。
# u5 B; T& t7 j/ w% q5 Q0 ^3 n3 m+ BJe rie je cache le vrai derriere un masque,  
$ _, l; y* l8 {; w笑傲人世弃虚妄,  " h9 u6 R- k3 u' ?
le soleil ne va jamais se lever.  ( f- Y+ I: x2 S8 z
心中太阳未露光。 ; ?8 b* \" A! e5 W) e
Un ange frappe a ma porte  
0 f  f9 v/ y3 Z/ J) v3 Z) B天使欲敲我心房,  2 m+ T+ R. `' O9 G  B0 M
Est-ce que je le laisse entrer  3 c/ y; d" O: N! R5 M
是否开启费思量。  6 t% A: h, M7 l" R! g5 ^
Ce n'est pas toujours ma faute  
! U2 N  l. w. q! L+ W纵然往事消如烟,  5 f2 x- d3 n! M# S
Si les choses sont cassees  % L# ?5 u& r; F8 Q% g1 N* J1 t9 n
岂能怨错在我方。 " P$ ^; \% t3 a: z
Le diable frappe a ma porte  
3 F  a, J+ O" `! f$ y魔鬼亦敲我心房,  - E% I/ u" D, F4 \7 Q+ r& d
Il demande a me parler  
4 ^9 O% @* K+ z" Z, c8 A& g( ^" b信誓旦旦诉衷肠,  
- A2 A1 P8 }  f9 [) V( k- ]Il y a en moi toujours l'autre  ; {2 _+ T5 f! k, U: D0 y
在我眼中都一样,  % [, P& z' h6 t
Attire par le danger  
% g5 D8 d3 N6 G/ G- ]9 o皆如虚情负心郎。
2 U6 ?8 l4 R/ ^4 L0 v9 N+ cJe ne suis pas si forte que ça  9 P) S8 I" k( u5 t* y  d
生性并非志刚强,7 X6 V) `& v3 M6 @/ h
et la nuit je ne dors pas  ) s$ N: i+ Z: O* B0 O+ }3 w
辗转难眠夜漫长,
) J" Z. u! K1 Z' j5 N' vtous ces reves ça me met mal,  % |- V, C5 i5 c+ @- C
历历往事把我伤。  
- {. _& O! @$ {- ^4 rUn enfant frappe a ma porte  
/ X" B! y# j, Q4 V! R6 p9 {$ R3 p) Q一位帅弟敲心房,  1 A4 @( r- ^7 B, a
il laisse entrer la lumiere,  
9 J( a- z: S( y射进一丝希望光,  
# H' h. e, b- s3 A  m9 g" u# uil a mes yeux et mon c&&39;ur,  : H" B2 K- I, d1 ^0 |
目眩心颤山海誓,
9 ~7 H+ W. q8 Qet derriere lui c'est l'enfer  * y4 w0 x5 U& F2 f3 t7 _9 B. [: n
风月过后梦一场。
! M8 X, Q0 k% aUn ange frappe a ma porte  
1 i5 W. k" Z. }天使欲敲我心房,  
; U& n& ]0 C/ p! v+ `; nEst-ce que je le laisse entrer  
; P' g8 a- g! W& Z# E# Y是否开启费思量。  
& h4 t- n1 g7 E9 F' T, V( c; r* p/ LCe n'est pas toujours ma faute  
) ]; `, ~, y9 m( f; U' ?( |) F8 A纵然往事消如烟,  
% i7 v/ J% O) {Si les choses sont cassees  
7 _. ]4 b; }+ h( a8 f8 ]. E岂能怨错在我方。  # ~; E1 g% T4 u: l  c6 `
Ce n'est pas toujours ma faute  
* p) X# r* {6 N: Z纵然往事消如烟,  2 x+ T* g2 u$ O4 L" a( s
Si les choses sont cassees  $ T6 W: }  ]) J" w, ^2 g1 b; {, N+ ^
岂能怨错在我方。) A! P. A& p/ `& e5 l& X$ r6 r
Ce n'est pas toujours ma faute  
% ?- F) ^1 Y' z纵然往事消如烟,  4 ~# Y: a4 P, D+ C# }' n5 @
Si les choses sont cassees  8 V0 X# y' I9 _! P+ q8 Q  e2 H
岂能怨错在我方。

2 j  M; ?# {* f1 H8 O这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-11 12:27 , Processed in 0.059153 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表