|
|
. K" `# u3 _/ {8 w/ V0 a' {$ t% s# ^★I get paid to think about things I wouldn’t think about 4 B( j o% _$ W; k+ O
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
4 L: R! x' ?% s4 C$ }And I say things I don’t believe I say out loud ( _% ?% x8 }! o& u
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
! I( A7 K! z: l2 h7 {/ l8 GI get a wage from Monday morning till Friday night
5 S+ d+ D+ l' e: \( s我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
8 F$ _ t z9 O9 f# YAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
+ W+ h6 |/ o& M$ z( I1 [一周工作35小时 我得生活下去啊
$ Q5 p8 u9 i* W8 R4 s, ?" X+ Z: g* b5 O
★Then I’ll keep on dreaming
- W; ?! C# o* _( K3 O: D; s$ K8 C我一直做着梦幻想着
4 H* ?# b# H5 U: ~Till they say time to go, your day is done ' v$ J+ d3 J8 X+ W
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
9 H a& @8 g. B2 ksee you back when Monday morning comes.
& l! P4 J' e) c5 ?( j周一早上见哦 & G @1 n( b2 G! D4 B: O q
" k% ]8 p2 k' X8 ?) g2 y
★Two days out of seven % r. u4 u' Y- G# D6 a; p$ r
周末假日[周末那两天]
( a5 _% s. W0 lthat’s when I’m in Heaven : x$ V6 ?) t+ ?8 l- E. M' Y
我仿如置身于天堂
' m0 J$ o* |* i& u h0 f# Zthat’s when I come alive
( B$ O% h3 y1 h& m: B9 h1 I我充满了活力 1 ], A( }; Z3 j
Two days out of seven % ]$ k) r5 X5 Z W
周末假日 9 }7 V/ ^' c! p8 w( V6 v) {# c
let me be forgiven - }7 k- v, ?8 D$ x- v( b
宽恕/放任我吧
1 W: g" ^& S' B; e$ WI just want a little peace of mind
$ ~. X) f5 W; S$ g我渴望内心的宁静
0 N1 @' S4 y1 @& f: E2 s* Zand it’ll be all right.
% @% K: }; l3 c3 b+ ?一切会好起来的
/ |" Y& i: ^) T0 y! m0 [- d1 K, M0 h3 t
★I wake up and tell myself I’m never going back. + A! F! N; O/ C5 ]
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 4 O. ~& c2 a3 [0 e3 Q
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
4 F& j' u1 |# o: y1 U+ X; D但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 8 [5 Q5 n$ S6 W# O
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
* K9 |5 a9 `4 \# T$ y8 H; R(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 - _8 z% n! _: r5 R5 T1 p9 U
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
4 y; @( i+ k7 f+ P! F0 x, c但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
2 |7 u; J. B2 _( N D6 x$ ]* F5 N. O1 T f
★And we’ll keep on dreaming + |5 |0 d: Z; k+ ~5 l- z
我们做着梦幻想着 5 Z" Z+ `" [7 x- O) \6 Q
Till they say time to go, your day is done
/ K6 Y/ H5 g; Y5 Z) I v6 I# s- A5 ^直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
* z+ l; \! c/ S5 R' `/ `- }See you back when Monday morning comes.
! R9 Y: @) P* i# N$ v& v. I$ o周一早上见哦 8 J9 ]7 |3 X. X# T
( e% M# @5 L- I( Z$ |; ]★Two days out of seven 4 s3 w) N. J! F& Q# q W
周末假日 8 H* m9 C5 |1 e
that’s when I’m in Heaven * O$ Q# t( x8 F% r, j. F
我仿如置身于天堂
5 _: i4 T! }* n3 S' ?that’s when I come alive
- | C; X, c U- C& z" n我充满了活力
i: ^ Q1 @) i! S$ ` {Two days out of seven , U7 {. T! S$ u' L3 o
周末假日 0 s2 a9 o W0 n# E1 h- U
let me be forgiven
1 O7 e2 T) y: T7 D宽恕/放任我吧 : a# b7 v: e% O0 a# u! s# q! v
I just want a little peace of mind
; h' b6 h& {9 o# b! H我渴望内心的宁静 & r8 n: I' z6 E( O' {/ g& C, Z
and it’ll be all right. / q7 v! d/ h, @4 N4 c9 o4 y z
一切会好起来的 ) @& O6 D; k" M) F
% W1 X! S9 d' P★Then I’ll keep on dreaming 1 J' q O, M+ ]! X# Q/ \% ~
我一直做着梦幻想着 % n) [( O- b+ Z& g: C' A6 O
Till they say time to go, your day is done 3 U4 j* z- }" ?$ F: T
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
7 H$ E" I T4 w! o, psee you back when Monday morning comes.
# g" x3 a, H, e9 H5 m* A- {! I周一早上见哦 7 t. y$ a# A V' W8 e
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
% s8 V' G% A/ x1 u- L6 `. @# |; R9 s* c2 H9 U
★Two days out of seven
8 E$ z- {! d$ [# G# \! \. y周末假日
& H& @0 V, ^; s, U% V" ~that’s when I’m in Heaven
- _% L/ L7 ?" M# @我仿如置身于天堂 9 V) V; R4 o% Y9 x; q
that’s when I come alive 3 \9 t p& Y# X' V3 b; P
我充满了活力
, @- J4 \- ~4 A. p+ p6 M6 bTwo days out of seven
3 V/ V" U. b% {, U" ^: K周末假日
5 {# l( n' v. H6 X9 Qlet me be forgiven
, D) m! H6 g5 W: I) E R* o宽恕/放任我吧
1 q( x2 k3 T$ g5 F: kI just want a little peace of mind
8 w' X" u. k1 p& N$ A( k# @" _我渴望内心的宁静
, h @: G w+ Q! Iand it’ll be all right.
3 K, {. e3 s2 E* n一切会好起来的
8 b0 @0 @* k# A: L; r! Y$ ~It’ll be all right , T" l6 z! d( }! N
一切会好起来的 b, H" [- G, p" R
# P- Y+ L& V& Z6 h5 E# u
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!! J/ y/ m- k8 b8 {" P
自己译的不怎么优美哦 |
|