! j* o# _: t' \8 m6 u q9 e
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
' w6 y1 Z/ V( v4 p7 Z' {! F你,你不知道怎样来认出我 9 ~$ a5 c2 h* j+ q
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
% d3 a8 p+ r0 e! G忽略我的生活,我有的这个修道院
/ l2 r) n4 R$ A& F6 j% ^Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
/ T4 [! I D4 g2 o0 C& {# `5 n. A* [ w在我面前,是一道打开的门
" ]* y+ T1 F2 p! z- B% Z( p* RBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre B& ]4 V; e# {2 I! p2 V8 h8 V
也许
9 p4 C V4 L5 @9 _On a maybe Meme s'il me faut recommencer 4 L6 E: y7 Q" ~5 m) M2 x9 S$ `
即便我必须重新开始
5 p5 P& \% P' o9 D% @Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
k( C ]+ [! D- K! @: ^ n你,你不相信我的孤独
5 D; `' c8 b3 E+ z6 r* dYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
7 y! A0 G5 @ K5 X忽略我的哭泣,我持久的悲伤 : ?& A; g0 G/ I; W L" E# ]0 ~
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
3 U) y- T' X0 Z5 ^' t! K5 k: L2 C% [在心中有一条细小的痕迹
8 j4 _( a% W& ?; f8 A; l/ SIn my heart,a tiny string Filament de lune
) ~' k$ u/ L0 y4 K月亮的“灯丝” 6 k* g# E+ s; ?, l' Q8 s
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
. Z0 W- D& t; A; b在那里支持着,磨损的钻石 + E" J6 O8 O% G3 P" T# i
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
- c5 k0 n2 r7 q- |; b3 Z但是我喜欢
& [5 C5 x# ?, E, i, JBut I love J'n'ai pas choisi de l'être ! z* l% \& K+ A9 h- G
我没有选择必然
l1 K1 X2 n0 D R* I6 u; ]I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
6 o: o U. Q! e但是,这就是“迷恋” / V+ M9 R4 h, c
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
. J! T. l7 i5 k% j$ y爱,死亡,也许 : q/ g4 X; `6 r, p" }/ H( y6 Q
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
6 i, P0 Q% g4 d# L为了一句话而暂停时间 ; L: K, c; d$ q9 u
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 9 F) T; ^( U4 @7 c; \- J
所有的扩张,以及对所有事情的让步 ' f g8 l( m7 T) x d L) C
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
1 \; o& u: I& T1 }' f( ?6 m! i2 w这就是“迷恋”
$ S- i" N5 x: B: j2 @And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
8 _* b1 Y" |2 F G所有的他的存在使我们折服 8 Z6 w6 v5 U# |$ ^2 ^$ G( q2 R6 d$ `
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
' l$ ^( U9 z: X8 U8 R* j# |最后发现那也许只是一个回音
% x! W, K. U! d& ~7 hFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de # H: x) l8 _, T, j( ?3 n
你,你不会看到另外的一边 ! o# C/ M' b( W2 S) p* r& M
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
" }- R" V w0 U2 h+ ?+ p7 }5 B我的记忆走向自责的大门 ! N! l. p0 ^ T# {5 f$ j4 [
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
) H2 V% O1 H5 n埋葬所有,过去的财富 7 ] ^. ?2 j. @$ g( B. U3 e
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 1 w4 L/ w2 r& }* c9 ^
许多年的伤害
7 l. I o4 H' c% d; r9 vThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
- t9 ?) K- b* q2 O1 [' J! K你理解吗,这将使我停顿不前 : [0 u1 X$ U' E; Z/ F
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 6 F6 M7 W9 A% e6 |" P6 s
我,我已经不再望向天空 ; L) H# t( }5 u" _+ {: F
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ; J( T! y' c) F! Q6 L; r
在我面前,这道打开的门 ' u9 W- u. c5 }, ^: u' `
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 8 V1 p0 B# ^8 ~
这未知的东西只会伤害我的心 ( u9 k7 E+ O9 H: d/ X F0 t! f
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
$ _# P/ ^6 r6 ^' l# p2 ~& w% r2 e以及他姊妹,灵魂 , c2 R- k) f' S+ w
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 4 B* o) v2 c( F3 `
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 . O& m" l' d9 F$ `6 M B5 p
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
& T; |1 R3 n, \1 E4 p/ a但是有人爱。。。 0 ^& J6 v }" e" _, c4 g
But someone loves |