|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张) @/ [7 R; y# u. `
7 f1 E7 ], f( I. D. c, u/ c8 ] 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?# p6 c9 s- s1 `1 b6 y% k
5 B" X2 k* _1 r8 \ 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
5 q. _) ~7 R* @, w$ h% w. W; x, A3 p( ?2 U& J
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
6 _* G$ n7 T4 |! z% B* G' s) z- R% a! E- i2 ~" {0 C
苏:时机正好?
( s, n ]0 B: o9 @" T* g Z. _. J" }! B: i+ J
张:是。
' O! F- c4 G* F1 I6 a3 c& \ T$ s$ K8 E0 K. ? a# Y
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
# ~! ~ \- B: ]# a8 m0 q: ^; ` U- A9 O0 S7 h/ D# ~, z
博:公使。
# t! B6 f0 ^$ G% U/ _) u: H9 i& y; i
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?8 S0 l# k) E5 B5 ]+ y. T: q
! h) C) j0 U( { @2 c9 e 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。1 @4 X6 ~) |' g! i+ S6 P, |7 b
6 y( ^; F) n8 X" d5 d) F 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?; x1 M$ h% C" S/ G. w8 Y6 D
/ v# C: `5 G2 Y% Q# f C 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
0 t6 g T" d: \3 O: D
& ?) }; g, L' T; i2 H$ B0 N4 u 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?) c+ e3 Z' O( R' P. Q5 Q
! G" J" I* L6 }
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
- @0 b6 N1 y; i4 h' ^) s, ?% ?7 u W- S$ \- v, v
苏:哦!
& [* R& @. w) V) L1 o2 V$ C5 s2 C* q
% W) f9 u& L; N, p9 v+ \! r 博:这位是真正的职业外交官!哈……
/ Z1 @" c9 a' [0 G; B; z" b& Z; X& y: v' i& m; E
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
, G g0 x- u" K4 S. }: A9 P; W! S
8 E, ?& i! J* S3 }6 I1 T 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
5 a: i7 u4 m8 K
! e; G8 O8 g- i0 Y- g 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
/ `) ?: T! s# H
4 ~! s: F6 B9 g& z$ p: l 弗:是的,说泰语。
8 @4 @) f. {% Y9 \4 L+ ^. ~" X& ?
: C6 M% l$ h. }0 J 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
& k$ a, K& M$ j8 t2 O9 R0 r
* |4 ~2 w- Z& |& m' g1 { 博:还从来没有吵过架。
+ {( v9 y4 m( ^5 Y" @, x6 p4 p9 Z3 a: a4 b
张:是,从来没有。" o2 Z. _$ c8 y/ m2 z! _
! P4 d+ Z% J- c2 w( n; C# ]/ n 博:用泰语说,就是“还没有”。4 \' U/ m. L& X8 Q- O1 k
, y% ~* q5 T$ r1 s) x 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
7 T2 c/ O' n+ w: e+ W9 s
- m5 p1 B5 I3 s. u" w" p. _, M! \ 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
9 N/ i/ {+ n- ?# S
& B/ E2 c `4 V& h* t) f 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
; r' Z! }9 o2 h+ h1 U d4 u0 I6 s9 m. x
博:从来没有在那个时候见面。
( O. k. s4 A+ w
' W9 s) Y3 A0 [* c: G$ Y 张:哈……
( g, d5 n4 v, t, g2 r- Q( r$ M, q! W# A+ X
苏:尽量避开,是吗?
; d& s) _ t8 ?4 Q
4 \! D" R! H# Q) N4 `% ^ 博:避开。避开。
+ r' R( c( h) [3 e$ [7 K4 Y* P8 p
苏:那英国呢?
* r/ m. @$ ^* }# K3 i
5 x( |6 H( s4 N9 e7 L 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
' S! y- c! A& |4 s0 k7 u- E
4 X( @0 i# `# ]: h& {3 Y a- A 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。' m) J: G B1 _# C
; q* [; k3 e" [& `8 C2 E 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
" D$ d! s' b4 D: m
* [0 n5 e/ m% H' k 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
! y4 t% s) f8 j& Y- }
; G: M' {- O! i, u+ X 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
* [1 k/ d- q* Z, }* P; n; \
' k$ {: i3 h) X0 W1 e" V( Q 苏:那作为朋友,会怎么做?
: a/ X1 C. T* D8 _! f: Z/ a/ y8 q7 E' q
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
& p" b7 @. D5 P6 y
) ^$ }1 i- b$ L4 u 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
2 }6 f2 u, @9 T: b0 P
2 `" [) K/ g: S# U6 g 弗:是的,会交换意见。/ w! g& h. a3 }3 s
" a2 ]8 o4 }( I' m" s& S" w9 d" V 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
/ @8 X+ C! @0 ?8 D6 I0 |
7 w1 P' x, \. s5 M2 U9 d% \; l6 u. E 博:没有困难。2 k9 J% C0 R0 a" V
1 \5 Z8 F7 J7 Q/ ^ 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。' g$ m; ~; }9 @; N0 C/ h2 n
# v: d* n% D$ ~' r) [ 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。; f1 }- g/ s0 S7 k8 w7 J
) C; F( e: z2 F/ `7 l7 N
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?, p) \4 t: J% Z* C+ q- q3 ]
/ l$ W }3 @0 y6 c6 w8 J$ I }! R 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。9 E5 f& A# J9 ~1 [. z
; B3 u; P2 |, |# S6 p& H 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?8 {: ~% m" F' p1 m9 ?" j
p$ Y1 c2 h5 t1 t3 }0 S# p i
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
; _ Q4 S& V. B; q& M( |" d+ E) f$ ^1 u) n, G
弗:我们必须保持中立。
c* C4 o9 p& \" ~! Z2 {( @4 z" k; {
/ L% l" i7 W- U: k0 ~/ m e$ f 苏:始终保持中立?* x( s2 S" w5 [# \' h+ h4 i0 U
! T2 O4 ?) H4 L- \" l 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。$ V( \4 }1 H p$ |1 f- p$ i
; O% D8 J5 C: ^* W
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
0 t. M/ g0 A7 M3 F: ?8 ~: i2 u" y/ f- ^$ c4 i+ L# Y' a4 S$ r
弗:但我们不理解啊。
. l r, U6 p0 S" N2 }7 n+ B, Z9 X. A, ?8 O8 ?4 x# E
苏:不理解?( H0 S* b. R! M7 ^ ^
& o. n# u- J# l* V0 w 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。# v. o& ]5 i# Z K C. o$ F
6 i( p3 m J+ s2 Z# u 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?0 F# ]. ]8 J1 `+ `+ ^
, j6 f1 N2 [. h
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
4 ~8 F! b0 X# M/ l! g- O6 \. F8 ?* \9 o5 H3 }" e; t
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
2 K/ \* ^" s$ ?- _2 V6 ?
" `. f0 G9 N4 K! f/ o 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
0 _/ h; b# J$ I+ \9 N2 H1 ~* m) i$ B" e* v4 i4 e
苏:中、美是同一天吗?$ K) y- V3 c- h+ G5 T0 \- W: B+ ~5 T
. L q6 r9 X* S9 h. o 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?. D2 S' |+ Y# k/ Y# U4 m- o
0 \8 \1 G- E# j- l1 H% u 张:是。
3 p9 e; n- Y: x; D1 h2 H f5 D- j
' Q- P8 _6 F( }4 i5 | 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
8 C! J4 ?$ K) O- x* G' T! }
1 Y; g$ v! G' D) q. f& R. G8 v 苏:张大使介意吗?5 @6 @( ?, ]8 p& b& P; K" g+ j
5 P% Y+ b3 o) e- A0 e+ E
张:不介意。
8 w8 h( X, q& s! A0 }2 t9 {& H0 L* O3 C; T7 C2 E( t
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。6 I/ t% \: x1 b' C/ E0 j! ?
% S7 |5 a) k' p( m! t9 t* h2 r% K 博:苏提猜,不要想得太多了。" }% M, J" u6 p6 A+ x( x
& f; b: e7 n; F) u: _) {7 V- R6 N! y 苏:泰国人这么想。
" E7 G3 u9 {( Y5 k0 {
* o `2 ]: s3 y7 D 博:我们不这么想。. ^' ?) [& e3 g. P c+ L, z
# z+ n: ], K) O' K, y
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。& W4 o* E0 W3 k
! j( E6 a* T! [0 t, w; Z
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变4 V8 y0 r) `9 e/ p+ s7 X
7 j' u- Y/ |6 J* S
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?: S/ C+ ?7 e" `8 O( I5 n& G
" j/ A; A. e0 p 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。% p8 P$ b8 q# Q% V- [! o: i/ ]$ ?
- t4 C0 v0 y5 F* v, H
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
1 I4 d. Z( t9 d( u u3 E0 n& Q6 l
6 a& p/ u8 q1 ` 弗:是。, N/ H& b0 H7 h4 l
2 e6 O# N4 |; J- n! J/ _' e 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
; z6 F. T2 C& r7 j- t. L; _6 V7 u
. N. l; t0 V0 `) \! W! E; \' ? 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。8 [, A, T/ Y: D0 f7 _3 z
( S/ ]2 c$ |9 [$ z) ^/ f& T 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?. k G* Z6 }9 L, }6 d
+ o2 j1 b) n1 j( e# E* x
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。6 u- h3 |6 R e( O
4 H$ _% o' A0 U* T$ \ w+ L
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
9 _# ` o% X z5 g- \# G
" _9 V3 ^6 P* \4 h$ j9 @, q9 e 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。" X/ R: l9 O1 t( i- K4 w; r8 h
. ^6 F. q( K E8 ^; L
苏:大使感到糊涂吗?& d2 r; L9 I' \7 @' T# p" B
& z+ U$ a, L0 ^! c 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。9 B2 U! `* o. q' i! D4 c4 c* l
& a, z% a/ l2 T E3 [# | 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?* {( C+ j' _- S. }5 `7 T
7 _* i/ _; n4 `- c1 U$ { 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
- f) I% S. P% X: _& p. _$ E2 K7 v1 u4 x6 `) N
苏:可能是因为大使您的缘故吧?. z, a% F/ _4 Y8 Y& }/ ]% l/ V; K
7 h: p$ r1 n, p4 E1 f2 \9 Q
弗:哈……; p l# i! b1 K. V; l
8 ]' h+ \( S$ h# K7 u9 o 苏:每次来都碰到了“革命”?2 h* j4 G3 X- C7 Y
2 d' G/ e0 X0 z$ z& b
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
2 m1 b* X, h8 O( H, C9 m( X& A' p& w! s7 b
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样? l c- d2 o/ g; X( I$ X
$ j! n7 ^# u5 E 弗:那天我在英国。" T* o1 C- |: y* N7 V4 W
! i% d0 g& @6 p
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。2 M" b$ K( ]# X! e
( U! A, k7 ]; {* s, I1 I& o2 n7 b9 F 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
$ ]5 w R1 h& w( g- h" |
5 B" S4 E4 k8 I 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
- a$ O2 D- o+ |
8 N2 v) d4 [$ h; G 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
8 r7 y8 t& S' B+ o9 F4 I6 }
: T2 F* y& X: n$ i7 @ 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
5 K7 w: N- _7 W3 e- [7 ] B
7 }; f- F% @; k9 P( y 博:那你说说,有什么情报?
9 `3 J; s8 X* U9 r$ @& K. n+ E1 _. ~7 q; F. U" k
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?/ s4 s8 ^/ B' O0 }& _
6 I9 s( L! q' e# o 博:不对。
. H+ O7 n9 X/ R5 o6 c. o1 X7 `0 ?7 x& {; o% U( I
苏:CIA,可能有什么情报……5 ^$ U8 p7 _2 m. h+ I
@4 ?' N! x) U8 N1 M' h0 N
博:谢谢如此的表扬。谢谢。- y7 ^$ c0 a, Z7 n
# _/ u0 q$ [' W T' G/ q
苏:不是事实吗?
0 ~4 `8 Y$ B- J5 u: C3 G4 a5 W: y$ Y3 \: _9 J9 J& M
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
3 q I9 o; u! t( W6 f2 d2 m# x
% J5 M, ~1 K' u. `8 e& y: ` 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?5 X: v% Q# ?: l* n, ^
2 H5 o4 ~+ w$ C0 U! ]% ?) s
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
, h# R; Y6 {' I; h; M. I/ v }9 l$ w# V d4 [; N& L
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
1 j, b" a/ G+ U5 j6 k" w
) _9 g2 W9 o8 A/ M. U% v1 v9 W 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。# X' P a5 O& l+ r7 u/ n& v
' z- w) H! {- |# p9 J* H
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
1 ^* E/ G5 f2 ^+ V, v R; C: J" T! n
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
& e: ^0 S4 \+ Q6 C* h6 R
- k5 o6 p# m) _) R 苏:为什么?损失什么吗?
1 i+ V' Z& j( R+ I b
8 G8 W# v; T3 p! L0 u7 b" s3 } 博:是。哈……5 y4 v/ h5 S( c
0 n. H1 a( G& z/ b& Y 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?! S9 H+ w: ~; ?+ v q
7 L0 ]0 W7 L& P+ s
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|