|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
A6 K# t; I- R( Y
- Y z/ b7 [! K t) H) T! R 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
8 ~' d3 n% y5 H, F6 h1 E- T$ m- u) ^
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
9 @9 m8 U' j5 t. e# R( V' x* r3 g) u8 J$ D# A2 L
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。' {1 t. s5 n- _. ?$ Q
% z6 y3 S. d- a( s5 D/ M- C
苏:时机正好?
& q8 e! S$ d+ m t7 U- b4 p' L
( J8 P& X4 h9 V- b; D+ D7 g6 T 张:是。
! W% p0 f' I( F. P3 l- o" c
* n3 [& H) w7 ?% T4 c 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?! e5 x+ O- _! T |( o+ k
2 T6 V1 e3 S3 q) t1 P( X 博:公使。
, `0 Y/ |) ~' b8 ` Y0 j6 Y1 n
$ \+ n& H4 i7 u4 r 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?' o+ J$ N; A$ A
+ A9 _, x$ s: N$ p( c2 H 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
) j( s( m- e2 a! O$ Q( u# A9 v) q1 @: W
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
8 E0 a+ U3 t) r( B, Q. N, y% c( f) @! ~ d
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。# c& F* i* I# a& V+ `. S0 \
' u" |! o# a" y" f2 R; _ 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
" V( M; ?% ^6 Z4 c- t" @5 R$ Q7 p$ P3 V2 _) f9 _. J
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。- N" V- ~0 ?+ ]5 o
+ T- |) P6 B$ B! \! u& c5 P 苏:哦!
7 W K& _4 J J$ x! e+ T
- Y8 |, d, m) Z/ B 博:这位是真正的职业外交官!哈……
" V; Z4 T- R" E5 G
; n. }- T/ f8 S 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?) C& \* X/ z H5 H( E Z+ B
5 k' I. M0 l% a7 B8 c/ K, [ 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。: N! |& k* L9 Z3 K! o
, `" `/ f6 q/ l3 o" V
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
, a8 N* D, u; H7 u& q; a: Q! V8 O* J; W) h" D
弗:是的,说泰语。
! [. b( U: i, j8 u" H# f4 E, U1 u" ^- Q: G5 _- q, A0 Y
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
1 B+ d' A, m+ ^& {$ \, y9 j" c
4 M& |4 Q; M# x1 N: a$ S" x8 X8 L 博:还从来没有吵过架。
' K D' Y. v, ]; e! ~( h) o2 k# X1 s$ y9 _' r% q9 f
张:是,从来没有。0 M8 C- d0 E: q; l9 \
% h7 K+ g: B3 w6 S; @/ U, \ 博:用泰语说,就是“还没有”。% x$ t6 V: L H6 q' c/ Q
# o7 x7 I9 [' Q; W 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
# J& D! A3 l! ^6 T2 r0 L/ U/ h8 X* G/ F; _
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
& S+ S0 s, l, k! r
' @2 b! O5 e, f, n; F, q: \ 张:我们两位从没有过这样的遭遇。4 Q1 Y4 p: @$ {+ ]/ M" i
- N2 E3 u1 o: \5 f% p* f4 M) r
博:从来没有在那个时候见面。
1 v1 I+ x- r4 V1 ^/ c# R, }! X" I+ K1 j( y( t; q) f6 Q, x
张:哈……
) }- [" c$ _7 w2 \, z7 T/ Q' ^6 H% `9 ^( R9 @; D
苏:尽量避开,是吗?
+ A8 t7 ~% q% N5 L4 Q2 ~: i- d/ u
! M4 v( U9 H1 b. e/ c 博:避开。避开。4 I2 ^" G8 z5 j' `$ T) q
( }" Q0 e, l B' ]% [) |
苏:那英国呢?4 |& e, M, t6 |0 j2 o: x1 E
! g) V+ [: J" H* G4 u5 a
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
1 d2 `+ h. E6 t0 @: v7 O
0 R w5 v8 W9 P: R* H! G 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。( H2 p# Y M. Y
- t$ ^' R k8 _" x4 K; u
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
: }! }2 C* W5 R9 l0 D# E
+ m) t, c! d$ d! V% L7 O" c1 m 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
: R/ g) k6 Q5 ^ F' x; Q+ h+ C8 ~5 P9 h) j) D* ?! x
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
2 S: F+ R: N3 h
" A D% K1 w n! | ?8 m 苏:那作为朋友,会怎么做?
+ l) [ Y h) L. `: q; t
3 Z1 p8 K5 o( `5 G1 M/ U0 q 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
5 |" A& k; U& k( W+ d5 j6 D+ w, g2 `" @2 |& ] h ^
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?2 h' W2 i' @) S' P; {/ n
Q" V8 x3 F1 N5 w4 ]4 n 弗:是的,会交换意见。
: b; W& q7 Q* @, M8 V! w
: C" B$ Z# T; B$ Y4 I1 j# Y, i 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
+ S9 y3 d# N) e
6 U, s7 ?) z1 L1 j+ \: { 博:没有困难。
! M% j# X1 n S# ]5 k8 T7 o: F9 m( o" E) r2 b3 ?8 w
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
% E1 b0 t9 Q# C4 U
! W) N% K4 M" O% O: z 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。 s% z" q6 P. `) j; C6 M
7 _; J/ u! K- K: u9 z3 _6 J, v 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?0 e: W' [$ }" Z% e2 k
1 W# l0 m2 l1 R# {( f% ]+ x 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。, d9 V! X; s( _7 K
4 m* I7 x/ F( s; h m
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
) k1 W. |5 Y' R% T' [3 `' y" m& }; ]$ T' K0 ]0 W
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。; W3 _1 \8 N, C) ]
1 I+ g6 v- t9 `' J$ E7 z" r 弗:我们必须保持中立。
/ t6 R# R% S% S" m8 Z* H( M' {2 v
: T3 a$ f5 u. N0 D4 Z1 i 苏:始终保持中立?
$ m/ x! O. J' p; v3 m& f# B' M ^1 ]' O' Q6 R# E" e; A% r
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。9 t$ j( @- D' I) g4 `3 z" X0 H( n
1 L: e8 d- K# y0 s 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……# N2 v. _/ ?5 W) @. R' R
( E# f7 Z" H, [7 w# M4 m9 V6 Z
弗:但我们不理解啊。# E) d3 ^; c; r* I' I' L
5 N( }% }- l6 a1 F, M/ C 苏:不理解?
4 O5 ~0 F4 b# l; n' p& b7 o: D- P9 g' X9 F/ z
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
' E5 X( V2 v! q. A; k- e/ ?: n, ` m; D' Z2 W/ g! G! s1 ?
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
9 W8 X) h, H% ]* p% V! I2 J; ~7 Q& f' Y$ s, P/ |
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
; z1 }( M* f/ r; @) \+ m* V8 U/ b
% I' V5 s ?: |0 N! W& X5 I 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?. j9 R6 h5 k# X4 i3 y
$ c* V. U6 o) j2 @8 [' N% b7 Z5 j
博:这要取决于“祝贺”的含义了。* N! T" b _1 W- E% s
) a! x# T6 g$ |1 b 苏:中、美是同一天吗?
! H0 [- d! B: r7 G% P) k$ n- K8 a; v; g/ U+ O
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
: D) n/ S0 z; {6 K& u& t( _6 \9 ^; ?: G' b7 x
张:是。
* K- z8 }" x# F9 X) j) V/ W9 w5 N; X! A
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。 v! A. t6 m. B+ X& \2 y( u6 a
5 B4 y# R2 L0 a* Z0 Y
苏:张大使介意吗?+ O. r2 D4 G+ v
, Q" S4 }" v5 q: e+ K5 Z/ b 张:不介意。/ D) G3 T" v( p; d6 p
4 w3 {3 e1 c# L J2 R$ g
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
7 {2 u% c- p4 F" {, P, m( g! v* b6 k/ M' T
博:苏提猜,不要想得太多了。" V8 u a. o! N& V$ C" H+ P
$ X# J# }# j2 b' @2 n* u5 ]* c 苏:泰国人这么想。8 ^! B+ c- [& y e9 i, s
1 m* Y6 C1 C" H, k 博:我们不这么想。
( p- a6 w; y' U4 e' t
u9 n' g7 Q( `3 s6 _* H 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。# X: @/ M8 ?. ~3 n" @- N
9 S8 W) ^* s" M, N! R在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变" W% I! M. [% r E$ }% X
$ Q8 V6 M' Q$ {( ]: B& L- c, Q1 F$ t 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
8 b* Y3 N; P, ^# B3 H; p% t; F9 p2 P: U5 R7 [. L
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
- P6 Q* ~# O1 o3 s: h; V; T/ a! r* {* a) B
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。4 j6 _ c. ^7 N8 H! j, z" [0 `
: g3 N9 y w; E: W4 t7 Q7 B# O1 X
弗:是。
& c" V3 a* M; `5 X
6 \. o6 t. ?% p# S! _ 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?! S. Z+ U. r/ M: {
) ]* `, d2 P' X7 g. u0 K6 _, u 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。, w! G; i8 L" t: d% {- Q! d$ @
3 E* s! W1 c+ E% ~0 L- R
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
+ D+ s9 \1 N% _" C& o7 r
$ t+ `7 E, L6 F8 u% B 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。/ K1 r- A/ F4 f3 E; x9 l
/ `7 E9 t( } ?+ M7 w 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。, K9 Q) ?' V6 }3 |* s
+ ^5 V6 ^3 e+ o) _! G 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
2 s+ r8 M. b6 x( ~3 e
, ?. z, k7 H; j8 [3 G 苏:大使感到糊涂吗?* p7 U4 s6 ~2 n ]' b) F( f
2 S" i9 x- C1 Z- o; a$ ` d! i6 N 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
: f4 i+ ^% E4 @: @$ T7 S+ E% m) z- ?! H, u, ^9 J; Z5 a
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
. E( i# X( U5 p; M3 p1 }4 H! i5 h. ~& U3 @
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。# d6 d7 |$ V' |' c( I4 x
) D# F! X3 |6 y" Z: }8 h) F 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
7 Z4 [+ z/ K1 u) r4 [# W- I% G: G& J! ]6 s" n' E
弗:哈……
0 p$ I2 g1 j: f, m; a& w+ T: V1 P, O5 v2 b- {' o# O2 t
苏:每次来都碰到了“革命”?+ y0 g5 J& ?% D6 o0 \
3 v$ d3 d) \( F% T5 d q( P7 H
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。2 r( ]- c* g' ^2 q+ u
5 e( g, n( c2 }2 [+ I 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
5 C+ b- Z% s0 G$ m2 C# X8 P' B* I8 y0 g
弗:那天我在英国。
9 r$ Y/ m* m8 A7 d. D( V' P+ ?! ^
. `# g8 H- {6 a. Z3 I8 b* Q 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。* ?: f, [$ z/ O) d x6 }% j
2 ~' J$ F. L+ \: \' X# a 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
1 p6 \ @8 Q8 ^" m, W5 Y$ i; X V4 g& P% p; d; ]
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
1 O; U, O4 o& H
! k3 D2 i! h! i! V 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。, R' z& Z0 t6 M2 s6 w8 k1 X' {
1 p! h8 C- P7 X8 c 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?; m' l# m9 G u5 X- ~" x
E8 r% ~$ l# p: R0 h: H' l" v' j1 r 博:那你说说,有什么情报?
0 a) ^0 D. [9 G
% Z+ O5 i/ b# f2 ]$ ` d$ ~; B 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?- P# P) F/ g7 z( i
9 x$ [( q+ }+ h: l
博:不对。4 h3 c6 _0 ~8 }. b' ^+ g
, g4 e1 W" z4 {- G/ F6 L9 V
苏:CIA,可能有什么情报……
0 E. x7 O* C) e; K1 J
9 M( g4 q/ s; K8 y$ R: ] 博:谢谢如此的表扬。谢谢。& r( N* W. z" c, I
* ?5 C; o5 \+ |, q3 l; Q' K 苏:不是事实吗?
0 Z) Q9 T% k6 \4 G' O5 [; G& A$ s q. Y
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。 K7 q- X# P, L* }+ C
D( M/ d% k$ G$ Z* Q9 S( A 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
9 U' h2 i5 T( F6 K# P' h/ w/ s$ k( X$ ]) {
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。3 a* u+ W7 t2 }( r+ V& E
. k; b# l4 z- I- k, o 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。/ f0 Z# U/ ^8 _# N
1 c J) f |" H' a. d- v$ E+ |: i
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
" f. J$ K5 B; F
, I0 F1 {2 P" g1 C 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?( a4 {/ L" B) ]8 {7 o) V2 @
0 T X* e& @# y# w$ l( H" @
博:苏提猜,请不要这样说嘛。2 k' ]! Z) Y( w; k* c/ d8 Q
- c8 S7 L( a7 m& \: F! L6 U
苏:为什么?损失什么吗?4 d& ]1 T* j5 K2 ?2 P
3 F' r/ \" m) E. C# E" [0 O8 x
博:是。哈……
% R' L: s' r) N7 \8 P6 R& X9 G( R$ b( m
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
8 W7 S3 t0 ~, J8 w- h" R( l
, R) J- l4 A3 y' g: Q 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|