|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张( a! _) l; p% r" x
1 ^7 W/ A! Y) W2 Z( p
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?& M. K% d5 `8 ~1 m5 f b. X
. O. F) G) h' i- i, \ 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
# p4 @' f2 _- d4 v5 W O8 m9 x0 I W. f c1 [* X" B k2 A
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
2 q; J9 d' }( s0 T& f7 n
5 r0 r. v) W7 K9 [; Q1 d 苏:时机正好?$ O T0 V7 ^8 }/ x
! m+ L# _) I0 l$ T0 {4 y$ R. S8 d
张:是。
8 l% P- m$ J6 a
/ J9 k' k" U; g4 ~4 I: } 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?8 Y! ?: T* Z$ r: t2 v7 {3 T6 a
% n) b# }4 y5 h/ L6 E 博:公使。
2 f" f3 I9 n4 i, b$ y0 M
) S% E) S' ^% S) y- x. C 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?7 ]2 x0 Y% I. V, Z! J, H
! J2 @) m9 _' g
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
2 m+ n9 I' {, z: E# n! ]5 U
2 e) u9 v1 u1 y; {& F 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
- U" H# |' k- }1 J% Q D' }( n/ h' K/ B
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。4 s; m5 S5 Z& p$ x
. J# y7 u( B; ~9 [$ s
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
) ~- v" o: I3 c) H. u/ L4 c9 ~7 W8 E1 ? V: T& z C1 @
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
! C7 W9 G9 ^* q* I2 q# Y
4 C9 j4 I8 D3 s/ p0 j+ e 苏:哦!* v: t' R6 r' P; {
/ J- ?5 x, T! l4 Y- p
博:这位是真正的职业外交官!哈……- ], k2 o- i# P* L
9 I+ J/ D) U$ l7 G
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?/ m0 k; C4 P" p( R# h
5 z: A6 y' K b# p6 c2 z
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
8 F7 A: S/ T2 t& u& `6 l- z: G* p
2 D* k: b8 w' `- o 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?8 d; N! @* n% h( v
. F3 [+ L- \% B, m. p8 F3 d 弗:是的,说泰语。; I* v" N9 j0 F% b
' v2 B0 w* D, Y- y6 N: C, ` 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?4 i7 L+ R, R0 J
3 L. X! W" K7 A3 L
博:还从来没有吵过架。
) \6 a5 M* o2 \4 F1 Q4 g# N
2 n' `' E9 m; w! e 张:是,从来没有。7 j" T ]8 }2 b
- n& x' n* | ~+ F 博:用泰语说,就是“还没有”。
& D: @5 ?3 k' k" U& G0 k8 l3 m
/ z2 v- P$ Q$ G. G7 I9 l 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。; s# Y' ?: I7 _1 Z! d' n$ `! N3 X
: h7 G! K- l0 h/ M' n5 f) g9 d
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?9 q: k7 u" @" h, ^8 s
0 a" v& n" N8 L1 d6 e; R& y
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
( P1 {# k- x8 M# \. K, Z S
6 n9 T$ O4 p! t/ G8 Y# i 博:从来没有在那个时候见面。% g _0 P; m) t5 b x
3 P5 G# `& K3 I' I 张:哈……
# n! z5 K6 ]" E- ?2 Z, a8 p6 T7 v7 }8 B d( o! I4 o
苏:尽量避开,是吗?
: o. E3 {' a+ L q* r# _: @: v6 k( A6 ]
博:避开。避开。* r# G, N8 a* N6 A' h5 e# M( S
+ w4 Y* ]4 \, V0 P7 R, w
苏:那英国呢?
1 Y) y, H% s) |3 @# u7 ]: ?
% N6 W0 i- s& L' w 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
S9 R8 s/ @, F, [2 f! c% P! M! B8 R" K7 ~4 x6 Q: I- I! n
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。& {# U% y$ R; ~
* E! H! g4 s, e
苏:要退休的大使说的就可以不一样?+ O4 m: ?$ ]2 q* c( V, i% M* n
7 ^- \% S) @: H, r3 {1 ]
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……) ^$ s9 w& D& c
9 M& q2 r2 d0 L4 w7 y. N
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
- Z: y' B& L; a: f
* v; w6 e. w, S; \ 苏:那作为朋友,会怎么做?
- E0 P9 l4 m3 X7 n7 r T! l$ }4 w. d0 `6 u, c. a( Z
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
& W5 \" {2 y8 `1 D
% t' o% ^) P( }8 R: V0 o2 D 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?" [- d$ f c% ^
+ i4 t0 j6 a- j0 G1 \' c- G 弗:是的,会交换意见。
. i8 d. Z8 V6 e8 q- D3 T2 X1 ]3 I1 u! Q' y* ^ R- G$ B N
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
% O6 T) b7 P. N1 D, A
& `. h% Q9 f8 f( _/ D* k2 J 博:没有困难。" i3 m, z9 i* P5 U, w
; c) ~1 \& o" j5 x& e 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。4 U) ?6 X5 O6 Z$ l7 l) {
1 U( Q" p9 j3 Z5 _ 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
, r+ X+ Y$ l# s0 v6 ^! P ]8 h5 [. P; M' m$ w
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?1 b$ {# b) W; ]4 ?8 N3 r
0 e( s+ X4 d* x* z 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
1 w( V5 G$ l4 x* h
& F ]( ? \3 G7 B. {- R- G1 s( e 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?8 R0 \, B- W* V2 M8 ]& s6 z$ K
8 R; b* F- R+ G0 {
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
4 _; m3 N7 |5 B+ A% I" ^' T
9 x9 j" A i* B# ~( Z, o 弗:我们必须保持中立。
8 v. K |7 }9 }9 l
9 _5 h$ N p0 l0 [ 苏:始终保持中立?: X# H- m4 f3 W: A+ p' P
; D" P3 |4 [/ X1 p2 @- G+ F 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。2 L. V% M2 @ B& k
( h& a( P, l! w5 M2 v0 ] F" Y 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
( o: c& i; X+ T. w& ]& Z/ @- @0 j0 s @! X- x. l3 E; u0 {- \
弗:但我们不理解啊。
. |9 m1 @/ a# ]0 G% [
7 ~% V! X4 J) y5 B 苏:不理解?
1 u. U: }7 D$ \2 k* N* Z9 A
' Q2 F- _6 z. w9 z 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。4 e' D8 o2 F0 `7 l4 M% z, c6 H
6 S6 {5 n7 m: |2 w6 B# r$ w
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
) q0 W7 w$ _! z9 Z5 @
3 l h# K! i; J! R 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
- _( Q8 i, V. y+ Y( v8 i) i" O: `6 C1 L9 `! @' W4 S. T
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
4 |& B" |2 E2 a
$ V) q0 ~$ l4 T' i 博:这要取决于“祝贺”的含义了。* n! m& s6 a6 f9 b1 M7 b
$ ~( g* D# U/ k/ B0 s& s( K J
苏:中、美是同一天吗?
: u& t7 O+ F/ h2 P8 c0 U2 {5 M. l) D4 [0 `9 G3 a
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?, A# H' L/ l" z2 x; x- z
% s Q. l6 E4 |# s
张:是。
K& J2 B' d8 |7 m P" [1 H4 G
* f0 d- m6 A2 \ 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
0 G+ d* i8 l4 F. c9 l( h5 [( R8 @/ e* E! }9 ~9 h
苏:张大使介意吗?8 o( t; B$ {; N& o9 v2 u" o7 a
& |0 H& |7 W; H6 n; p) _% A
张:不介意。0 T/ p8 h J0 |0 ]* S
8 x+ Q# p* C1 G# q/ s \) r
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
# o% `+ ~; i+ d$ F* q% e0 i, G Y/ f1 F- U h9 o
博:苏提猜,不要想得太多了。( y9 `( J7 U3 ?7 Q3 b
: Y: I3 c3 d6 v4 I8 T 苏:泰国人这么想。
! X: J# A. L. u4 K- U4 F
1 ~1 j5 q' L( w4 E- U; u 博:我们不这么想。
3 `5 P! J, b0 f ]6 D+ D6 A; M" h8 a% K7 }
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。3 p4 j6 Z' \$ i; ^; J% ]
z% y" \+ E3 ?, r6 W在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
; s7 \$ q. L3 L7 o# Y) h: U
1 @$ A1 h1 D$ b# _% ` f 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
. j3 t+ v( I) v/ t9 C: p9 T/ j2 G" B3 _
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。" F* |5 S: @+ n
( c9 f+ G% O- p: k5 D5 N 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
0 ~5 K) V$ `) ?$ I! X
5 v9 D& e5 A1 ^* E6 H- n! Y 弗:是。, M4 U! A2 R" T8 D% O0 g. @
! r6 P7 C3 d2 B2 R0 O8 P2 i- U 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
; v1 W+ L) x+ I9 ?, f( I5 B" Q
, s! U; v S; u- Z 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。& ?9 u. l! W8 j) B
, h5 a; V: I% d8 g# Q 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?) V9 L" d+ o1 Z0 {" K' `6 D9 z
C5 |; Q6 B# E8 H, J, G* T7 l- v
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
. e5 t* [/ h/ z7 e% x
) g7 a% ]/ Z7 j 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
8 h, G! J2 @) D( W. O" d H8 F! n/ C. N6 ?* }, j V( ?/ S
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
, z6 s- G; Z8 r1 \# A8 x6 D. B5 a/ \; Y( T3 g
苏:大使感到糊涂吗?
8 ~" X& }+ V6 {7 Z* j Z) d6 _" p2 x5 ^! |0 p6 e: k
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
2 U: l9 C2 n8 J: |# h) f8 u" P
' ?; w5 \% b, \# Q6 I) \. R 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
3 f) P' V: {; a" @- ]4 _8 ]- k& D) P- P
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
8 V- H1 p9 i# S3 I: e) I! W: A/ d9 N
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
- E$ k% v' ?/ {& S6 d/ }; U
8 z1 Q' f& E* Y6 _) J 弗:哈……
0 d9 H/ y4 V& H9 l* c
- S& }4 v- S8 ^' p" r* r& c8 i 苏:每次来都碰到了“革命”?& ?! K! X0 r; ~* G1 `& s! e
% ]+ C* A/ K" T/ O: @
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
! v1 C3 h/ a" `! y! ~# @" V
. h% k$ R' D, O# ~9 J2 v. W$ ` 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?2 V. y+ [* b8 x& n3 f% n
! ]: a5 s `/ ?; R- l8 T 弗:那天我在英国。; l/ p, B% K- w+ d
# P- S9 ]# n% @$ i- H 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。. x" b% o: {' J( H) I3 R
$ r! T$ [# |, F; s 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?+ c1 G/ s" ]: b( J. o( D' Q/ W
9 K) H2 r, w& P9 m, X$ {2 ?9 |6 H
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。9 t) i5 k6 e4 @3 I. N
7 `3 X3 `! w& Q) J4 _
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。" M- `. T, [, |
0 k3 K5 ] o6 v" e
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
G3 J+ c: l0 G4 V" }1 y
9 k3 L; G2 \# ?5 c9 |/ i) X 博:那你说说,有什么情报?! ^ R3 V, F8 g) }) o# }- ^/ r
0 }$ w( F3 u/ |4 L1 E
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?3 h. ]) g1 Z- Y9 P% K. z
" O4 [/ }. V) D! B+ d# r, o 博:不对。! h7 ^! }6 H) R
% ~" R, J' S3 M. D6 W/ U0 L
苏:CIA,可能有什么情报……
; i' \' t/ z, j6 s+ |
) h, ?/ c0 i# I% X1 k9 K 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
: Y4 w; Z" f9 U) u! x" J
/ ?# ^% ~9 {" I. Q% i& B6 P+ _ 苏:不是事实吗?
. G2 G M2 N5 h, ?2 K# r6 ?4 w3 \8 K
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
2 }" L/ t, [5 z9 ^: U9 T. @
; o1 w1 h+ l# Q6 f2 K' A3 I 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?$ Q) `1 x' V% ^1 Q4 F; d: ~
! q7 ?6 V" p5 b* s# N* D, P' t
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
2 F8 d, x4 v+ S$ i8 Y" A# f: _( i' w% g, t6 t" S
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
1 H- q% B6 v( y+ H. ^* E5 e) f' W# s1 ~6 D- \
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。- ]* M* c. \$ p5 I
; I+ C0 [" \2 B0 T8 B+ ]
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
0 f' B) W5 u) O0 P6 {9 V; O
$ q B4 m- K y/ p5 N 博:苏提猜,请不要这样说嘛。1 t9 n/ A: }. Z; w6 z k" G) M6 l+ B7 A4 u
4 ~6 `$ a7 C. N 苏:为什么?损失什么吗?& b3 @ [4 p, ~% ~0 e6 ?* ?
# b! y7 E6 J5 v& y9 W8 |# t+ h
博:是。哈……
5 X9 T- }' t* V& a
0 ?+ X K" b; O* X 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
4 e8 X: w: |! G" ^
! a+ f$ ^! Q# W! t/ g 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|