|
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
. [, `" O& M. ^* d* K P3 ~0 ?9 T# S
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
1 \! @ Y% O# {2 O! `% \( B! Q# n9 D1 n! B* P8 W# [5 v* h
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。+ z5 w0 [ ~& A& m$ y
. A. x% l7 q: w' N
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
+ Y& H" o" B3 H6 \' R8 D$ b X3 ]( ?- ^
苏:时机正好?
& b) h" y7 T1 w# b) x% l
2 I" c3 w8 d$ v4 z$ S9 q 张:是。# v8 O/ F- q& _" W' f- D9 o' V
0 `% ^/ `! | R' m- u2 o% |2 Z
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?# z0 Z8 y0 X( y- ?! |! n
. q5 |9 J/ @: s1 V* y$ W 博:公使。/ D, { R: ?. ~4 W- }) @3 x
: Y) |& W K0 I) N9 K6 t& q
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?& p+ i: E% f" i- }
. m! Q3 B9 t3 R1 e! J 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
. r" B! E# p; |6 C1 J/ Y5 y! g
7 X' j5 D3 G, g- L 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
: l2 b5 ~( I- e, v( P! f% z
1 F3 R7 r$ T, }4 F% o 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
! l8 U0 P* V+ Q. T. z8 A8 j4 V
" `0 h. s u2 u& P- Q# h: k9 [ 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?' `; @$ f3 N; e. z0 b
# X7 H2 s+ w! D 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
: I! C; S0 P. @
$ i# K! m# c+ D0 m* @8 T# c 苏:哦!' {3 c# @# l" J5 E- i( v+ E
" [. h/ Q" l5 U E
博:这位是真正的职业外交官!哈……
1 {( w* l# y6 u. A6 h" |9 i6 `
6 N( _) e" z" }1 N1 b 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
4 |! g$ Z0 i( c- `' F. G5 J8 D
) O0 G7 l. J7 g/ _8 S& s" T 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。1 W( O, e" C) ?8 Y
( j1 h/ [6 j% R& y" r
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?& r. f2 h" U6 H: n6 T
% H7 P# v# r4 g
弗:是的,说泰语。$ I+ t0 \2 B4 q4 D: O
; W, P9 \9 E- O7 P6 q4 k
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
! G8 n: c( k; O! W1 g2 @9 ]& l4 J+ ]6 O$ O2 u3 U8 T
博:还从来没有吵过架。( e2 R" z4 }) T& M* K" \# `
. s) C, y! n9 |9 |, E1 u" v, F) }
张:是,从来没有。
' T; P" [9 h) l4 U( c. Z- r; P8 a3 M* }% i& O2 M. j- g+ @! T
博:用泰语说,就是“还没有”。
; a7 }/ H5 m2 U! S3 i
8 _8 v z% r) B 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。; F$ f$ X0 q9 D, m" ~
' V; F0 @1 S5 }) y4 V) x- {8 ` 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
# `% |" Y& a9 q% ^- q1 b6 O- ~# z9 t6 i& o0 M7 i' }
张:我们两位从没有过这样的遭遇。+ c5 N9 o. V* x: s6 {
2 C: |; @9 Q+ k: r$ V L
博:从来没有在那个时候见面。7 {, c1 | i, ?. ^$ P; r# f6 A6 n
! v' j j* Q# O+ \! e" T
张:哈……. X9 w7 b1 Q1 @" H) \7 z( o
D3 ]4 k+ t6 ^1 ?& l" F+ e
苏:尽量避开,是吗?* ^+ ]1 u3 B- z- x+ M Y9 d# s
. m( Y0 j4 @6 k) O
博:避开。避开。3 G/ @, O* {9 Y: F5 ~3 h$ F$ X Y
# v/ ]* b/ l! w/ Z3 k0 D* b4 }$ i
苏:那英国呢?4 N; j* O. Q: V
, c! k/ u0 j3 D; {# W; [
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
* ^+ z! j4 ~# V U8 U1 S
) |9 ]. T s8 X 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。* f0 _5 \+ V5 A) ~. q% s* v
# h' I% i9 s ~# k6 ?' m( V* D
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
4 K" V) @' N* v! H o; V o- r5 I) H
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……' P5 S9 \, @, t: E c0 q8 ~
( G) L2 k+ p7 X
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
: }5 J8 i" Z# f% A4 Q6 G4 t6 R5 h, k/ V
苏:那作为朋友,会怎么做?' x& t: I! r9 T; i( u
/ R1 [# T" D4 k
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
H$ L( w6 ^! k' W
+ D1 m/ w3 \6 P2 o' f( J+ L 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗? O; M4 Z3 n! e! S5 _/ H
- S& a g, o3 C, J: ?. P6 P3 `
弗:是的,会交换意见。
* U- c0 w% ^$ w; N% b/ u6 f" v( ~3 V6 i* N" W: r0 T0 Q
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
1 D! T p# A! s" X/ T# G% G1 N: V; N; v/ `# {/ R/ l: I) _
博:没有困难。
1 w3 Z H8 m( g5 P( f: y$ E" w8 [3 I0 L4 Y8 x9 Y% F% Z" ]* g
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。* u6 E# c* h) E' T0 @ b, p
$ a( t9 ^$ @; S
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
% c8 H1 k% ^/ q2 v% z; z$ h9 d
; L/ U8 s/ |: u0 q s" e5 J! k 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?( e- m% O# E* S1 s, W+ Y$ P
8 n7 |* E3 ^4 T8 }
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。# F+ A X. j0 Q9 t! G% ^* q, d( I
8 a4 c& e1 c% c: W
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
/ T" B& u* `/ {2 p0 q# P+ ?, T
. ^1 v" b' e) ^ 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
( S% B. R( z" J% ?% J' T4 d/ ?$ _5 v! T
弗:我们必须保持中立。
7 v* h% M) g5 o. Q7 @) b9 ?$ m. M7 [5 I. E. U' q0 }" }9 v
苏:始终保持中立?
* j; W1 K, W' O1 l! y
1 T( ^1 Y4 X) S* [- ?6 Z; f% E, Y- b! o 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
7 C1 u( ?7 R1 B8 |5 F" E- a' Q9 i! H
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
2 B5 B( [+ ^) g4 T( b- e" r3 C" k* {' l: `
弗:但我们不理解啊。
: l2 Y, ?& Q% g! s0 Q2 L! \+ q8 B& t; u) b- u+ Q
苏:不理解?
& p2 p6 n: w) o" r$ ` I+ A& a( x/ c( ~1 J8 x
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
" @. G) F- B( c9 P5 G- k9 C1 j0 z' ~
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
3 c) q6 N$ I/ B) c$ l* N$ C9 X) c3 F% w/ N0 h) n' o* ` K
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。8 L! C+ @% ]4 z$ w7 ]8 O# ]% e
. y* |# t, `1 Z3 A8 t/ D 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?, o8 ^6 I/ l3 |' Y/ w6 z
; |5 E% O2 n# |) T+ q5 h 博:这要取决于“祝贺”的含义了。* C. {; o( }- S
7 f1 v' O2 r3 f& I
苏:中、美是同一天吗?
3 b2 d4 Q( X- d) r
" u8 L% w1 }2 j! Y5 k, Y" J 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?# ^& _4 ^& b9 A0 Y) H1 M
, L: }, Z' [# Y3 w8 l, F" l
张:是。
; Y2 Z5 i. z& c9 z: T) D0 s! J2 Q
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。7 C0 V% Y: {" w& z9 K* F+ R2 J- M
$ d+ _8 |' D, f5 C* _( c2 ` 苏:张大使介意吗?( N& z3 r7 p' C! X. b6 \4 ?8 c8 c
4 k) Y. a+ @# T: a8 L, M 张:不介意。
9 j1 @/ y3 m6 C/ m5 m8 W6 ^9 Q0 g/ r0 u; c" D$ S' h% ^
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。+ A2 r# X6 S% b* a
" u5 e& D# I0 a% N
博:苏提猜,不要想得太多了。 O6 z- ]; L) k. u& t3 z
" |2 n+ m( Q; q& N
苏:泰国人这么想。
. H% Z9 @* E* H! A4 r; ]9 H7 [+ _" D- s, p* E( _
博:我们不这么想。
1 e+ l' p5 h2 W4 `( `( M$ [9 z
$ ?) T' J( ~9 E4 k( J: z6 S 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
0 |/ U" o' c8 K$ E$ G0 ]+ \3 ?: l: q0 H- }
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
# S# n( Z) g/ Y1 ]- }$ n r( d; Y& l5 h7 j8 l; @+ e: T
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
4 g& Z6 h5 l- O' O1 W$ \4 u. ^
& U) u/ f1 ]; S 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。. k0 s8 V7 c# I! t- y! }4 M$ B' }0 ^
: r! g3 X; F. t' \" ]$ N( W
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。; L. U% R8 `& @+ J* s; ]
* V9 F7 p" X- q& ?6 s" Q: y/ B 弗:是。
/ V$ j% W; K/ V' g( Y0 j' f
+ s* J2 Q# H A) `2 q1 B 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?9 J, A3 F8 R+ S; p% u
# O0 R( U7 F2 Q8 n
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。6 B0 V9 |5 @' ~. C
8 t: B1 M! R" G. `- |. F$ I 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
, x% n- p1 e% e: a/ F
8 T# Z/ Z4 D9 E3 ?6 u8 b9 @3 @0 [ 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
& I; ~7 H& u: r+ l* W& @' v$ X: H8 f7 G& o1 N) H
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
- c3 K7 [. ^" A O
% G# h# d: X2 }' B* Y- L: e 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
' o+ E! k' T6 i( t9 p
- s; h' [9 A$ ^8 g. @ 苏:大使感到糊涂吗?% ^ V8 ]0 b" |* }0 ]8 k: h
! I! S% x! c, E% n
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。& y# q T4 W0 v
# o- }# K; ^+ E" ` _" G
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
0 ^6 \: Z& E5 D! t; N
2 A Y9 B. J" i4 B 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。1 N" g8 b% S% k3 K( Y, E
: H8 A# k# l- G# F2 ? 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
7 x/ }. S$ K" M1 K2 b- R3 Z0 R* y c ~
弗:哈……
+ Q7 P2 e) e) x& Z( T- A/ T3 t; |) w- ?" [5 T* I8 T# i
苏:每次来都碰到了“革命”?, L9 t f9 K7 b4 p& S [+ a0 b
& c0 D; S$ J2 r: M2 V
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
) r& g1 f j2 n0 T8 _9 s
2 o+ i$ g% n+ p! p+ l [" } 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?; l Z$ m7 `5 d! \# w
2 D: _7 f/ N$ p ]
弗:那天我在英国。% ~$ K( U0 n5 c3 Q
1 k r! V9 j8 `+ @3 c$ H8 @+ ^ 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
9 u, z- C& }5 J! N+ a- @; P) \7 X$ V: ^+ o
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?* I0 J ?6 Z- v" w1 R! g6 j
$ I8 C- ^' y2 k6 B1 H 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。6 L6 Q- L" E" D$ R# {
4 E) Q4 M4 [" [8 R" w1 a) g
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。% S- k6 m: b* i& @
3 {' u' \. f2 E: ]' R1 I
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?8 ~0 n1 a1 R, q
) N9 b7 X4 q- H* z) |+ t, v) y 博:那你说说,有什么情报?# B% ]2 Z" g4 l% F; s) a
. h! g5 W8 a' h! R
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
. @- q% x- l) k1 x4 L% M9 v9 I: I. ?% L% {
博:不对。0 a& K" v1 V6 M) o/ r
l# E8 Z3 }( G8 I 苏:CIA,可能有什么情报……1 n& q# @' \" P% A* d: Q2 y6 u
+ D3 O. J4 j! Y# [, W 博:谢谢如此的表扬。谢谢。1 p, o5 P7 ^' o
+ O5 s) D; S8 h! s& c# |5 p' F
苏:不是事实吗?2 j! t5 G7 q) v7 o; y8 W H; @
! e7 W N6 \) O* [% P' o* i* g
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
. g: U$ @# }- ^1 J% Z1 @( G# B8 d ~! m$ m7 l7 a
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
% P$ {7 r- m8 E
4 l+ A: n9 X7 g( c 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
1 c9 e( C) N0 l2 x# ?+ x" y# @5 E- N: T6 v# k. E7 f
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。. J) H, n/ l8 }1 @2 a, j
% w9 a: F3 [0 t* j* _, B2 D 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
$ w. T* |- ~+ V
5 z7 S0 ^+ |8 a4 X- h7 w 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
; _4 [3 D* H/ j5 J
2 ~% q+ H0 t& G1 i! p 博:苏提猜,请不要这样说嘛。% q; I. c6 n5 x' t4 M
% W+ u; d/ N3 [3 L1 G# [6 p
苏:为什么?损失什么吗?* z$ }( c/ n7 _4 d. \% a
4 M( Y& I+ ~1 N% f5 o* q
博:是。哈……( n+ z' W+ \! @( v9 v$ t2 C7 S" Q
( R$ o" s5 M8 o5 V) Z3 M* e
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
3 l* ^. c4 F( A/ g2 P* Z" s0 w+ {- C' M4 S
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|