|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
. G4 S8 F/ Z* u/ w, O2 d8 Yวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง9 a( M0 l6 a$ c
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang' _& G n7 K& ]9 @, l
Gloomy days and gloomy nights.
2 ]: q, ~' N5 N& hเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
! A; ]7 Y* \% {) C* D! Q" N6 Hmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
% P8 y5 t" Y7 @# r% I1 ]I’m lost just like someone who has no way else to go.
8 U2 F- `- a, l: p( K9 zใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
/ F! ^! n( \$ Y# X+ x Gjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
) ]8 V& e# u* {. E/ XThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.; _* H2 |: |7 r% q, x5 ] }
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
! O7 o; c2 `: C& {glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee9 D5 i! T" K; u% t4 S
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
: L) D$ J& t: L& E7 R9 o( Y0 I5 [5 h/ Jไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
2 `* W1 w9 J S! Y. B6 amai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter8 q7 c9 h2 ?5 Q6 ?# x! P2 S- ~
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
6 N* D1 \! v4 A& Bดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น+ n& [& h' N2 g7 g- a1 n" {
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
F$ Z' r* f; \% w& @: rYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
6 l% @, l/ v4 r% hไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน5 ^. j8 [/ E3 o6 P/ U! O
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
3 l3 \: s8 C7 N* |Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
6 Y" g3 I v) U. `- Y4 Mบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ& X$ v& g% Y8 @# c) W# c5 V0 \
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
% C+ r2 ~: k2 q2 O% u, F! GJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.$ S D2 X w8 v9 @
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร0 d% c) X7 F5 g8 [
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai/ l. M2 C* F# u! [, B2 C a
Don’t keep changing like the breeze.
6 w0 m4 S0 y, G) ~ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง. c: u+ Y- L2 d! @# j7 n* z+ y
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
8 |! R/ j. {6 X( P$ WI can’t figure out what’s in your mind.
3 Y9 ?( Z% \8 c0 x* tอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
3 Y b& H: ~" s1 C% o9 X/ Kyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
/ p, a, W" F! O! S- KDon’t remain undecided and let it go drifting along.& A7 h: _3 V& `3 a
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
, h1 h* q! o5 T% T5 C) |sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
$ F5 K4 W" ?4 o4 s6 D# Q# u, t/ ZThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. 7 B* i* @6 a5 z5 E# `& g4 B! A
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย$ Z5 \/ ~+ C' `4 }& {
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi( N* [+ G1 S) |1 v9 u2 F
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine., `9 p" W$ B, B% A! R$ {7 F
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย3 ^* u6 f- a: Q) Z4 o0 Y. q
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
" S( Q' K* I) `5 l+ R6 B& w5 ZIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
. P& Q4 ^. W% B( vบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
/ H' T0 q) _8 M" S2 d% Qbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai" x( u( i. y7 E; d a; @4 g
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
! z! L; r% [! b* }อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
5 U7 m/ N; u- T' Q% U3 ?yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
) x6 L8 I. L7 K# ~4 \& f0 HDon’t keep changing like the breeze.
# s$ S6 W1 E; U1 {ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
. f9 J2 r f g3 D: @2 Ichun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 4 |+ j8 ~9 R" E& c' x
I can’t figure out what’s in your mind.* l+ ~4 I3 i( |/ w4 P. _# N
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป' f" O% ]% |& l" I! ]
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai3 K& m- l* O% N
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
% S, G: T( H/ P- Oสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
+ H# n, k' s8 }$ M. f E5 Msai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai+ ?8 _- `$ h) h' e4 G
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|