|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』) @9 d; _# m8 ]+ D5 U: e3 E
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
& Z4 _. X h& }6 Y. o! xwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
6 b7 N5 j' R6 \' OGloomy days and gloomy nights." T8 O+ b& }- b" Z k9 V2 q6 e' _" F
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ, Q8 O" N( I0 |$ M0 ^" W
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
9 z; [, g$ q( ZI’m lost just like someone who has no way else to go.' e1 J3 R+ F" g0 ^( v
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้, T; U: V* M! d$ i: F
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee1 D9 I4 n' B$ |
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
! x6 ]" J3 ]- n/ J7 k$ w( jใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที/ j$ X- p, J$ f1 v) b7 y
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
& ]1 o5 c4 m. w Y0 L$ kGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
& h. W; X& }5 t* V5 Wไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
# G, t0 o" x& pmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter$ r* \1 D2 Q0 j$ v3 m
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
' }: V& t( ~6 gดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น( v& p" G5 p/ q# `) o) e( G, \
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
* q# e1 v( F1 }; B7 M) y! o. O, AYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
8 h( x! A& O4 M6 Yไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน1 R: N* G+ E. o0 F/ u
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun, v9 r M# ^6 ^! C2 l) A/ N
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.2 ~' e, ?( |7 a: J
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ7 p% T* d0 h% y" v3 V; p# k
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
9 Q4 k( I% o9 f5 \1 j& {6 S V1 qJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
8 m1 |# z& @8 K: G; ~อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
( X _1 u+ x/ Z+ s ~9 `yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai. b- Q b5 j! k
Don’t keep changing like the breeze.
8 s: _2 V& A: u3 rฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
2 Z' R3 n, y( T3 J. L$ [chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
; j6 \0 {3 U8 K/ M1 f/ { l5 V4 z, [I can’t figure out what’s in your mind.
* v; H) x8 D+ m6 C* Y p D2 `อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป" R" v; U2 I3 M- W) n
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
! ` D" E% r8 x3 m# _/ Z. ]Don’t remain undecided and let it go drifting along.% g. |& m" q( K( \
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ2 y- S+ ^7 {. u( U7 e
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
/ ]" M6 h! k2 H- o& o* \The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. - ~7 e8 n% V1 t9 y6 K
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย5 Y- x; K6 P# x, D$ U* x. \% g: Z
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
% V% \) R) U8 }2 d9 LIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
% F/ P6 @( N( ^" k0 D8 yถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
5 i/ s: I# H- w6 itaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi, Z; e: ?6 \/ W: N9 M8 N+ v; ]% g; \
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.6 t9 X0 m5 e) {, O9 N" R
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
1 @& B' q1 U. L' wbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai; W: u/ W6 S* P+ a/ f( ?
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting- @# V2 B$ r3 h3 B# V1 e7 E
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร+ ^& J8 e2 z, }5 K% V
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai4 D9 H$ c8 q! I8 ^3 G. k7 n8 q, C
Don’t keep changing like the breeze.
5 v) ]0 I! A9 |3 v/ x' Nฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
& T0 g! w/ E, c9 @chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
" A8 _0 _* x7 }! K* g* b) ?( p. dI can’t figure out what’s in your mind.4 ^/ _0 M' a: C/ l ~% J& q9 W
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป! ]) g+ Z0 n- a Y4 ^; k
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai, J- y6 `, i# ?" @5 D; r( ^
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
& m. e2 V$ h! c# _สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
# z1 |6 W T& X/ f# Z# Msai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai( O' A2 ?7 X: Y5 f: |6 j( H
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|