|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』4 @$ R1 u8 Y/ C* F M
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
: F0 {! Q5 `1 _/ ?* |. d3 ywun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
( E/ s/ s# M0 g1 BGloomy days and gloomy nights.
& s! u4 n9 ]5 y* B# e* F1 e3 ?เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
% s4 N3 I4 }, t. }meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
2 A3 T5 H0 R! gI’m lost just like someone who has no way else to go.
+ E% S+ f" @" i5 ^* a4 rใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้0 p5 Z- G9 _ I
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee5 ?; z. X- h5 o) K) t6 R j [/ m
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
1 a" N5 ]' r! |9 _- oใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที* w& t$ q% C5 y( z
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
- s$ R0 g2 d- a+ d9 ? D& ~0 pGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.: @0 f! R2 L5 p! @+ q
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ: U7 I: ]4 ~% S3 V$ h- f/ u7 [8 n" H
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
$ ]! R4 Q! p; v# t2 H4 F, y2 SYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.& ?7 S- y* i6 Z1 Z
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
+ G3 C/ E7 V- B0 w) A( }% edoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun 4 v6 p( C0 Y, d( ]) S% ~3 o6 `
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
1 K, j: |' {/ O3 |0 p Qไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน4 d: k/ [# J$ N, Y+ `* f
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun, [$ E% u, H- X Z+ k3 j \
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
8 s) `% k* H5 Xบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ+ ^$ \% e0 A% g2 z7 H! s% M) y
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
: j' T8 w9 z2 `: P1 P' x# l7 eJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.6 j% H. h0 f; Z% Y% ?5 l
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร8 K; |# i# c! p& ]. N
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
0 X- Q8 V' d/ V) M- EDon’t keep changing like the breeze.
3 u1 D/ ?( ^) N4 U' W5 @2 `) kฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง, F7 G* C% p) k% O3 ]2 o
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ! ?3 S3 @! h, |: u
I can’t figure out what’s in your mind.; \0 k( {/ D! \% W
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
: Z4 Q: D+ Z( l# w* C1 E; `( j' iyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai& g3 u/ S6 O; r
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
4 g5 ?, p+ R8 J1 iสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ: V, s, Z* [# s5 d
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai, U2 T5 e0 z* P$ ^1 H5 ~$ _
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. - I$ t: f4 h8 P* F. J
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย `" W; S& V l' h: i
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
2 \: v. g: @8 iIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.; y% N2 F" c+ y
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย# e7 z& `) ^' E s/ f% C: D, O
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi6 X& C9 J8 |! R$ l5 q9 k3 c
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.6 ^- ]+ y# n* z/ Z1 ?
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป: H# O8 t3 J; d. ^
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
' v: {' j+ f1 |Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
+ |/ i* C4 o; k! D8 U% ~+ vอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร6 [: `$ q8 @& a& n6 ? h, j. Z
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai3 Y' z J! {& z2 E: y8 o
Don’t keep changing like the breeze.
1 K9 ?; T3 y. G o! I: S- H1 Eฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
$ ~, n6 t9 z7 d* v" Hchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 2 M/ Q Y9 Z6 p0 l) g" O
I can’t figure out what’s in your mind.
8 F6 s2 V1 J! V2 D& V; S" |อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป9 i2 X3 O% ?, H
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai' L* N" [; d7 N( f) T! \7 I
Don’t remain undecided and let it go drifting along.9 f4 l3 \5 v/ z$ T2 c! s
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
3 }5 d" s' `& X: H$ h: isai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai: G- D$ j) f; \8 J' e3 J
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|