|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』- ^ X# Q, ^4 H# a
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
K0 ]- a- _* @2 Y y2 Bwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang2 H y3 H7 x. F8 }8 z
Gloomy days and gloomy nights.
: {, K& z5 m: s# x8 r4 S, ?# qเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ8 i+ A6 b7 [. t5 F2 T
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor8 _ s) s) L& ?' g
I’m lost just like someone who has no way else to go.
' v! d# ?. M" q! dใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
* {4 n) B$ |5 Q0 y* v+ I1 Qjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee: ]9 Z; [6 H, d x1 Z' M4 `
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
. A% k2 g1 o: C8 oใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที: f, @; w) m0 t$ b( W
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
6 t/ }% v [5 a, f/ {* c9 |Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
4 t' l/ _' x% {# u, C R G# w! Gไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
1 B! s! t6 `# b7 Y* V* omai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter$ b. q5 w9 t' U4 W
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.5 _; `- }1 q- O
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
* S6 K8 n) _2 C6 P b* |) ^/ E* _doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun 0 B3 y( o: K3 u' [1 P: R& ?
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
1 b6 C$ q1 v. Zไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
4 c: K1 j6 I) n: gmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
3 E9 j$ E4 E6 J. ~Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.0 h, y! G% x. c2 J
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
1 G( O# @" Y& O. y& H, D; Abork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
- V5 z1 R) g, q" a+ ~Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.5 z. D& E; V4 l a& u* H' @
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร) T7 z- {, p# |! B% q
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
+ x6 |. L% O) L2 P0 i2 UDon’t keep changing like the breeze.
: w s7 G U9 a0 s1 g2 G, X' yฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
" P8 F$ t9 W* d% a' Q/ p$ k! g/ U& Gchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
T. i& R3 e& C( d2 S5 E+ PI can’t figure out what’s in your mind.
8 M7 ~4 \ T) u! Q2 @ |2 sอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป3 F' N/ q% b- ~/ O& Q& ~9 }+ q
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai9 u3 ]/ k' i5 Y& n' ^& K0 R
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
# q# Z7 ~( ? w$ J& B l8 e6 M; Eสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ0 O3 y1 Z% |: ^, k
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
- u: [$ o9 A1 }# [( Y: CThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. 3 s8 N$ l0 T6 u: e: H! @
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
6 r+ D6 J! i) C; @4 Bkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi' t7 @4 B7 p* @) G& T* a3 y; }
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
$ {/ L4 C/ r9 s, I5 F" E$ a; Q/ ^! Vถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
/ G. w# y2 d! t5 o. Ztaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi0 M- ], h9 K* k; u
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
$ k, \( e1 h) u8 e) B2 [) _/ l7 t2 zบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป4 H1 ]7 D+ ?" F+ F, B/ |* Z) R
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
; F+ w# t$ y* J( E! ~. z. vJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
6 k6 n$ \' ^5 X/ f& f# ?6 |อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร3 j6 P$ h" k L% ]7 s8 `
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
. a( e0 f* o) C5 G9 |* JDon’t keep changing like the breeze.
; ? s, R/ C2 J% p9 ?/ hฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง7 K$ U$ `. a) ]9 z! v* H9 O
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
( t! r% }0 x8 o& q% ?, j5 sI can’t figure out what’s in your mind.2 K6 D+ i7 s, q w9 h/ m
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
. d" j H/ h: |5 k }1 Yyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai, g2 e6 a# y9 \1 f0 t# ~& X
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
& E( T8 G/ ^" ^# \1 w R- M, m+ Z0 {สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ+ D- V1 K9 l; h# L) q f) ~# v
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
: W& i, |' k3 rThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|