|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
- a! \! C9 G n4 v8 f; ]3 I4 \8 lวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง7 D: H. S. l. P2 U2 a2 m' m: D
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang7 e) `; z( E' ]* A* b6 `- b
Gloomy days and gloomy nights.0 H9 _0 U, I0 i% `
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ' t) Q7 o5 r% n x( R7 M# ~
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor! A) t$ f& r" i- r
I’m lost just like someone who has no way else to go.& u0 F) Q& @. a" Z/ ?: ^" K
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้" E; [6 h! `7 M9 q$ j5 \1 @( m
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee: d" [+ H. Y/ ]' i
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
1 s: y2 P8 p. @8 t& aใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที: ^5 g4 h; Q2 [$ E) a, A
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee `' T* N( u) z q9 a
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.2 F9 o, | m. o7 M5 @! r) w
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
i7 D+ d& \% p( k6 V- }! ]mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter; _5 ^2 K0 N3 c8 {( }' k! n8 ^3 W
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
5 B/ [! M( G4 Y- ?- u! u3 c* Nดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
5 v) Q/ ]' b* F: e' c8 @doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
) z& j) y, b+ L! x8 ~$ v* n9 OYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
8 t9 I% y( c" x9 Y* H* O/ Mไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
# V; Q' W" D, ^ @mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
" i7 e- x/ L" ?" |5 FDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
/ T+ s0 |. f2 Q$ G; a& hบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
( E/ S, V% w$ q8 x3 Ybork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
9 m/ \* y3 d2 B( ?" sJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
& C/ a% x: Y! d% c2 O ]- k2 ~อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร* Y. L# T5 S+ @' U% m: B
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
" \8 U5 x8 z$ {, j* x& _Don’t keep changing like the breeze.3 e7 t, r& r3 p1 f* m& u
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง; x( Q( ?# A- t# N
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 9 U2 v8 v6 ?2 M$ |; z
I can’t figure out what’s in your mind.2 \, E5 h* x' i6 _0 ~0 B
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป+ a4 [: H$ U F, Z9 s; w6 t# a
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
( {; [9 m$ W2 {3 D2 XDon’t remain undecided and let it go drifting along.
1 m2 e6 H: i2 X0 |8 s5 Z5 xสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
& P5 |6 r. p, zsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai0 K% A1 Y* u) h0 j
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. 8 h# @' d. ~" o8 D8 V9 ?- d" j) O
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย5 U7 M# L+ N# U4 b* y+ j, t
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi: I5 d1 l/ p& o, |) F$ p9 N2 D
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.; M6 Q* K. e. B$ j5 v3 b
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย _# J9 l) `1 L. c9 }3 z6 m
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
# z. d5 X2 ^! ]6 [1 xIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
% k+ R4 p4 j1 u. F8 m) rบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
* x! ] U7 v. {bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
) x6 b8 Q! @9 S- t# @Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting2 @1 h7 B+ f( o X( P# }5 J
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
8 Q" q& |% k- j% ^ A0 ayaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai5 s) p0 [$ N* j
Don’t keep changing like the breeze.
, ]& }+ c5 P9 q' @; B/ v0 Pฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง4 T0 [) I: f/ C7 [
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
* X/ } G6 n0 kI can’t figure out what’s in your mind.
d5 J+ h! G) zอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป+ j t1 K6 L0 Z4 }( ~! H( T
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
5 \0 k- U/ R% l( QDon’t remain undecided and let it go drifting along.
4 r* M' a* |% U- q% O( }6 M* yสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ. a7 G8 d+ @0 r; a
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai o& r" b+ f# v D* c
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|