- ]# s5 A1 u/ O1 p7 e* w2 k# v) L泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
2 ?( y) y2 c$ f. _4 ~! M v0 E. p: A( p$ J4 D
1 D9 Q8 B2 {5 Z' A; L
①Hot and sour soup with shrimp* o$ {9 ? P3 ]
% z0 ^: w* ]' R* [冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
& m$ H- F V; V: { ?( H$ i) h, C5 d ~
ต้มยำกุ้ง4 {6 B2 H/ h* {
/ a+ F% @/ I, ^- i$ b
Tom yam kung
/ t# {% \1 M1 T- X3 q
+ R/ e. X7 B( D' H ②2 [8 \' O3 Z8 K" G$ V
Green curry with chicken RDy% U, D9 h) b2 N- p
綠咖哩雞) e0 V# E: V1 {
/ A X/ B E6 i
8 h2 l% o8 W/ e" cแกงเขียวหวานไก่
( P5 E! M7 |8 ], p$ B( P( D) z: ?2 }: ? ( _1 q1 z7 a+ B3 n( h: m
Kaeng khiaowankai
_8 Y! _# p7 [1 u% ^3 P! J$ S7 A, t- Y- z
% Z, G: Y, P+ D: X2 }3 @5 p8 f" U* |4 ^2 \* Y. C& D# f
③Fried Noodles 6 ~" p5 @' g3 o* a! ^
# w- a, P4 K/ N5 k0 E泰式炒粿條& _- Q5 w) f2 X/ Q
" @% q6 r m6 j: B1 V- @+ I! z9 G8 D& Nผัดไทย ) X/ H& N+ d. w) r
Phat Thai; P5 c6 h7 t4 I3 l
6 a$ R3 J. \$ G
5 h4 t/ F7 y4 i+ \7 M1 C( S. A
7 J9 y' V6 `$ P3 d
' f! K2 E5 ~+ J, }" m ( g. R% p3 {" O' S0 o. |+ N; o
④2 d' l7 d9 A- S c) N, E2 J3 E
0 |/ g; Q2 H1 Z' F
Pork fried in basil
. U5 X( P8 Z. q5 c: Y S- q $ ~8 B9 M( T/ I" q* ~
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 6 Y" @" T' j% {, H: P
ผัดกะเพราหมู、ไก่ 8 P! ^1 X. a; i
# K4 W& K- i2 e6 S6 V: d
m" y: ? c0 p0 c! |
Phat Kaphrao Mu or Kai# e& g3 @' N% m4 }
8 C5 E7 d r1 A" R
) o0 s( ?. ], u6 z3 p- ]; k. U# U* l) q5 W2 w0 C, b- F
⑤Red curry with roast duck ( z( `# o! i$ p3 B! o" G" g
紅咖哩燒鴨3 B" t, z4 ~. d
3 @' n; ^& I( m. F1 _, B1 F
Kaeng Phet Pet Yang 9 O" |6 {' l( O/ q$ E' }
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
6 }) B( @0 L0 C1 A% X2 Q1 L( S
0 t# I, |# g, E* n
E8 V: Z1 a- W2 a6 E
! f7 j+ i9 R3 C. D" j3 }
Z! A/ a1 d5 p4 e) Y. e⑥Coconut soup with chicken - Y4 U" q6 }! B4 v$ y S0 ?; ^
% M' E" K4 ^9 l椰汁雞湯4 |5 B$ ]/ n' Z/ t) m! F
$ J8 K. w+ q5 r w$ A
ต้มข่าไก่
/ g$ K2 M: x4 o; Q& G2 BTom Kha Kai
+ K: [# \2 T9 o/ e3 o
4 K+ c/ f$ x" l( L* r8 J, m$ B1 V
, Q7 ^: Q8 |9 H' x
" n! K+ q/ h" t4 v9 R: Z/ ], {
* }. V2 k P6 `4 ~4 H
⑦Thai style salad with beef
- X5 N8 V' \- v* V6 q% b# b
2 m8 a4 Q% f0 N3 o1 M1 g; G酸醃牛肉0 A6 L0 B1 b% T; Z0 T
) @" C: A0 N Bยำเหนือ
G% I; r* x3 z, k$ ` - `2 t7 E/ K" P7 k8 v/ A& n
yam nua 3 j. X) @) f6 ?* p2 l- F# Q0 D
3 r% ~: R7 ]$ k% O( q⑧Satay pork
3 u7 X" U3 N7 K% O
3 s. n! q/ A' U: E; t, X+ s. \沙爹豬
! M/ o* l7 Z6 T. a1 o* X/ t _6 f' Y8 y; w$ ?' \6 p8 c1 i9 J. Q
มูสะเต๊ะ
/ w: o6 m9 [5 {9 k! |$ _! x- C' i4 z$ g& v; y
Mu Sate
% j2 _5 J0 q3 D! T+ O: N' {
, g/ y, Y( m1 t6 J0 @
, h+ t$ z; r' ~% C& x: J0 M+ O: o' I3 g( ]4 g
⑨Fried chicken with cashew
1 l/ B+ d( ^( p: D \6 e . ~$ d/ H) d& `& P! N
腰豆炒雞
d4 M+ s$ B" I. L: | ^/ G
5 q+ i/ |, g+ H* I G- Y! kไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
( L/ P' {/ o; m! r' d, G" w
1 U1 M1 ]" T1 a- D& v; M* iKai Phat Mmet mamuang Himmaphan8 O" a; A; c2 R- ~; D: H" t& B
! B% ~! X6 ^# B7 i/ g! h
⑩Panang curry
4 n2 J) G: @. t( ` S 2 D! D" D. }# z9 z! s# S& o
帕能咖哩2 W5 d8 Q8 s3 v1 n2 l
) t0 G$ s9 u. t j, uพะแนงเนื้อ" F1 n5 _6 Y1 f- ~" `+ w/ Z
& B4 V7 Z. X+ X5 _8 ~6 f. sPanaeng
" k+ z. \. A/ c$ C, |/ }% }# o. [ |